Inklingo

despertado

des-per-TAH-dohdes.perˈta.ðo

despertado betekent wakker geworden in het Spaans (Gebruikt om voltooid tegenwoordige tijd te vormen (bv. 'is wakker geworden')).

wakker geworden, gewekt

Ook: ontwaakt
Past ParticipleB1regular (in this form) ar
Een simpele illustratie van een kind dat rechtop in een gezellig bed zit en zijn armen wijd uitstrekt, wat aangeeft dat het net wakker is geworden.
infinitivedespertar
gerunddespertando
past Participledespertado

📝 In Actie

El bebé se ha despertado dos veces esta noche.

B1

De baby is vannacht twee keer wakker geworden.

Ella había despertado al perro con su canto.

B2

Zij had de hond gewekt met haar gezang.

Si hubieras despertado más temprano, habríamos llegado a tiempo.

C1

Als je vroeger wakker was geworden, waren we op tijd aangekomen.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • haber despertadowakker zijn geworden
  • se ha despertadohij/zij is wakker geworden (reflexief)

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "despertado" in het Spaans:

gewektontwaaktwakker geworden

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: despertado

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'despertado' correct?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Het Spaanse werkwoord 'despertar' komt van de combinatie van het voorvoegsel 'des-' (wat 'on-' of de omkering van een actie betekent) en het oudere Latijnse woord *expergere*, wat 'wekken' of 'ontwaken' betekent. Het voltooid deelwoord 'despertado' voegt simpelweg de standaard '-ado' uitgang toe aan de werkwoordstam.

Eerste vermelding: Medieval Spanish (as 'despertar')

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: despertadoCatalan: despertat

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'despertado' hetzelfde als 'despierto'?

Nee. 'Despertado' is de vaste vorm die na het werkwoord 'haber' wordt gebruikt om over een voltooide actie te praten ('He despertado' - Ik ben wakker geworden). 'Despierto' is het bijvoeglijk naamwoord dat na het werkwoord 'estar' wordt gebruikt om een huidige toestand te beschrijven ('Estoy despierto' - Ik ben wakker).

Verandert 'despertado' van uitgang?

Ja, maar alleen wanneer het als bijvoeglijk naamwoord wordt gebruikt (wat zeldzaam is, aangezien 'despierto' de voorkeur heeft). Wanneer het wordt gebruikt om voltooide tijden te vormen (met 'haber'), verandert het nooit. Bijvoorbeeld, 'Ellos han despertado' (Zij zijn wakker geworden) gebruikt de mannelijke enkelvoudsvorm, ongeacht wie 'zij' zijn.