dice
dee-seh
/ˈdi.se/
Snelle Referentie
📝 In Actie
Mi mamá dice que la cena está lista.
A1Mijn moeder zegt dat het eten klaar is.
¿Qué dice el letrero?
A2Wat staat er op het bord?
Ella siempre dice la verdad.
B1Zij vertelt altijd de waarheid.
Usted dice que prefiere el té, ¿verdad?
B1U zegt dat u liever thee heeft, toch?
💡 Grammaticapunten
Wie spreekt er?
'Dice' is de vervoeging voor 'hij', 'zij', 'het' of het formele 'u' (usted). Om 'ik zeg' te zeggen, gebruikt u 'digo'. Om 'jij zegt' (tegen een vriend) te zeggen, gebruikt u 'dices'.
'Decir' versus 'Hablar'
Gebruik 'decir' (zoals in 'dice') wanneer u rapporteert wat iemand heeft gezegd. Gebruik 'hablar' om te praten over de algemene handeling van spreken, zoals 'Ella habla español' (Zij spreekt Spaans).
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring tussen 'dice' en 'dijo'
Fout: “Het gebruik van 'dice' voor iets wat iemand in het verleden zei, bijvoorbeeld: 'Ayer, ella dice que...' (Gisteren, zij zegt dat...).”
Correctie: Voor een voltooide handeling in het verleden gebruikt u 'dijo'. De juiste zin is: 'Ayer, ella dijo que...' (Gisteren, zij zei dat...).
⭐ Gebruikstips
Vragen weergeven
U kunt 'dice' gebruiken om te verwijzen naar wat iets vraagt, niet alleen wat het zegt. Bijvoorbeeld, 'La pregunta dice...' betekent 'De vraag vraagt...' of 'De vraag stelt...'.
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: dice
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'dice' correct?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'dice' en 'dices'?
'Dice' wordt gebruikt voor 'hij', 'zij', 'het' en het formele 'u' (usted). 'Dices' is de informele vorm voor 'jij' (tú). U zou '¿Qué dices?' zeggen tegen een vriend, maar '¿Qué dice usted?' tegen een vreemde of een gerespecteerde oudere.
Kan 'dice' ook 'vertelt' betekenen?
Ja, absoluut. Het werkwoord 'decir' omvat zowel 'zeggen' als 'vertellen'. 'Ella dice la verdad' betekent 'Zij vertelt de waarheid'. De juiste vertaling hangt af van de rest van de zin.