eliminado
“eliminado” betekent “geëlimineerd” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
geëlimineerd, verwijderd
Ook: weggehaald, weggegooid
📝 In Actie
El equipo fue eliminado en la primera ronda del torneo.
B1Het team werd in de eerste ronde van het toernooi uitgeschakeld.
Necesito recuperar el documento eliminado por error.
B1Ik moet het document dat per ongeluk is verwijderd, herstellen.
La posibilidad de lluvia ya está eliminada, tendremos sol.
B2De kans op regen is al uitgesloten; we krijgen zonneschijn.
de geëlimineerde, uitgeschakeld team/speler
Ook: de verliezer
📝 In Actie
El eliminado de la noche fue el concursante de la gorra roja.
B2De geëlimineerde van de avond was de deelnemer met de rode pet.
Los eliminados recibieron un premio de consolación.
B2De uitgeschakelden (de mensen die werden uitgeschakeld) kregen een troostprijs.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "eliminado" in het Spaans:
de geëlimineerde→de verliezer→geëlimineerd→verwijderd→weggegooid→weggehaald→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: eliminado
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'eliminado' als bijvoeglijk naamwoord?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt van het Latijnse werkwoord *eliminare*, wat letterlijk 'buiten de drempel of deur plaatsen' betekent (*e-* betekent 'uit' en *limen* betekent 'drempel'). Dit gevoel van iets naar buiten duwen blijft in de moderne Spaanse betekenis behouden.
Eerste vermelding: 15th century (as related verb forms)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'eliminado' hetzelfde als 'deleted'?
Ja, in de context van digitale bestanden en gegevens is 'eliminado' de standaardmanier om 'deleted' te zeggen. 'Eliminado' is echter veel breder en wordt ook gebruikt voor het verwijderen van mensen of teams uit een competitie.
Hoe weet ik of ik 'eliminado' of 'eliminada' moet gebruiken?
De uitgang moet overeenkomen met het geslacht van het ding dat je beschrijft. Als je het hebt over een mannelijk woord (zoals 'equipo' of 'documento'), gebruik je 'eliminado'. Als je het hebt over een vrouwelijk woord (zoals 'foto' of 'persona'), gebruik je 'eliminada'.

