encoger
“encoger” betekent “krimpen” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
krimpen
Ook: zich samentrekken
📝 In Actie
No laves ese suéter con agua caliente o se va a encoger.
A2Was die trui niet met heet water, anders gaat hij krimpen.
El algodón tiende a encoger un poco en la primera lavada.
B1Katoen krimpt vaak een beetje bij de eerste wasbeurt.
He encogido mi camiseta favorita por error.
B1Ik heb per ongeluk mijn favoriete T-shirt laten krimpen.
je schouders ophalen, jezelf kleiner maken / in elkaar duiken
Ook: terugdeinzen
📝 In Actie
Cuando le pregunté, solo pudo encoger los hombros.
B1Toen ik hem het vroeg, kon hij alleen maar zijn schouders ophalen.
Hacía tanto frío que tuve que encogerme en la cama.
B1Het was zo koud dat ik me in bed moest oprollen.
No te encojas, mantén la espalda recta.
B2Niet onderuit zakken (jezelf kleiner maken), houd je rug recht.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: encoger
Vraag 1 van 3
Hoe zeg je correct 'Ik krimp' (tegenwoordige tijd)?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'colligere', wat 'verzamelen' of 'bijeenbrengen' betekent. In de loop van de tijd evolueerde het om de fysieke handeling te beschrijven van dingen die samenkomen en kleiner worden.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'encoger' altijd reflexief (met 'se')?
Niet altijd. Gebruik 'encoger' wanneer je het zelf doet met iets anders (Ik heb mijn shirt laten krimpen). Gebruik 'encogerse' wanneer het met het onderwerp gebeurt (Het shirt is gekrompen) of voor lichaamsbewegingen (Hij haalde zijn schouders op).
Wat is het verschil tussen 'achicar' en 'encoger'?
'Achicar' wordt vaak gebruikt om iets fysiek opzettelijk kleiner te maken (zoals een foto of een kamer), terwijl 'encoger' het meest voorkomt bij het krimpen van kleding of lichaamstaal.
Kan 'encogido' een persoon beschrijven?
Ja! Als je zegt dat iemand 'encogido' is, kan dat betekenen dat hij fysiek ineengedoken zit, maar het kan ook figuurlijk betekenen dat hij zich heel verlegen of geïntimideerd gedraagt.

