Inklingo

estirar

es-tee-RAHR/estiˈɾaɾ/

estirar betekent strekken in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

strekken

Ook: trekken, gladstrijken
WerkwoordA2regular ar
Spain
Een persoon in kleurrijke sportkleding die zijn armen wijd strekt en naar de hemel reikt in een zonnig park.
gerundestirando
past Participleestirado
infinitiveestirar

📝 In Actie

Es importante estirar después de hacer ejercicio.

A2

Het is belangrijk om te strekken na het sporten.

Estira bien el mantel para que no se vean las arrugas.

B1

Strijk het tafelkleed goed glad, zodat de kreukels niet zichtbaar zijn.

El perro se estiró después de su siesta.

A2

De hond strekte zich uit na zijn dutje.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • estirar las piernasde benen strekken (meestal na lang zitten)
  • estirar el brazode arm uitstrekken

Idiomen & Uitdrukkingen

  • estirar la pataeen grappige of informele manier om te zeggen dat iemand is overleden

laten duren

WerkwoordB2regular arinformal
Een klein brood wordt voorzichtig in vele dunne, gelijkmatige plakjes gesneden op een houten tafel.
gerundestirando
past Participleestirado
infinitiveestirar

📝 In Actie

Tengo que estirar el sueldo hasta el próximo mes.

B2

Ik moet mijn salaris laten duren tot volgende maand.

Si añadimos más arroz, podemos estirar la comida para seis personas.

B2

Als we meer rijst toevoegen, kunnen we de maaltijd laten duren voor zes personen.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • estirar el dinerohet geld laten duren
  • estirar el presupuestohet budget laten duren

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesestiraran
yoestirara
estiraras
vosotrosestirarais
nosotrosestiráramos
él/ella/ustedestirara

present

ellos/ellas/ustedesestiren
yoestire
estires
vosotrosestiréis
nosotrosestiremos
él/ella/ustedestire

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesestiraron
yoestiré
estiraste
vosotrosestirasteis
nosotrosestiramos
él/ella/ustedestiró

imperfect

ellos/ellas/ustedesestiraban
yoestiraba
estirabas
vosotrosestirabais
nosotrosestirábamos
él/ella/ustedestiraba

present

ellos/ellas/ustedesestiran
yoestiro
estiras
vosotrosestiráis
nosotrosestiramos
él/ella/ustedestira

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "estirar" in het Spaans:

gladstrijkenlaten durenstrekkentrekken

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: estirar

Vraag 1 van 3

Als je in de sportschool bent en je benen aan het opwarmen bent, ben je aan het...

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
estiramiento(strekking/rek)Zelfstandig naamwoord
estirón(groeispurt)Zelfstandig naamwoord
estirado(stijfjes of snobistisch)Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Latijnse 'extirare', dat 'ex' (uit) en 'tirare' (trekken) combineert. In essentie betekent het iets uitrekken tot zijn volle lengte.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: esticarItalian: stirare

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'estirar' anders dan 'extender'?

Ja. 'Estirar' impliceert meestal spanning of het trekken aan iets om het langer of platter te maken (zoals een elastiekje). 'Extender' gaat meer over het verspreiden van iets (zoals boter op brood smeren).

Kan ik 'estirar' gebruiken voor groter worden?

Niet direct. In plaats van te zeggen 'Hij strekte zich uit', zeg je 'Dio un estirón' (Hij deed een groeispurt) om te beschrijven dat een kind groter wordt.

Wat betekent het als ik iemand 'estirado' noem?

Het is een bijvoeglijk naamwoord voor iemand die zich snobistisch, erg formeel of 'stijfjes' gedraagt. Denk aan iemand die zich zo recht houdt dat hij stijf lijkt!