erróneo
“erróneo” betekent “onjuist” in het Spaans (verwijzend naar informatie of gegevens).
onjuist, verkeerd
Ook: misleidend, foutief
📝 In Actie
Los datos que recibimos son erróneos.
B1De gegevens die we hebben ontvangen zijn onjuist.
Ella tomó una decisión errónea por falta de tiempo.
B1Ze nam een verkeerde beslissing bij gebrek aan tijd.
Es un concepto erróneo pensar que todos los gatos odian el agua.
B2Het is een misvatting (verkeerd concept) om te denken dat alle katten een hekel hebben aan water.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: erróneo
Vraag 1 van 3
Welke van de volgende is de beste manier om 'onjuiste informatie' te zeggen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse woord 'erroneus', wat oorspronkelijk 'zwervend' of 'afgedwaald' betekende. Het komt van 'errare', dezelfde wortel die ons 'error' en 'errant' gaf.
Eerste vermelding: 15th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'erróneo' en 'equivocado'?
'Erróneo' wordt meestal gebruikt voor zaken als gegevens, concepten of theorieën. 'Equivocado' wordt vaker gebruikt voor personen die een fout hebben gemaakt of voor dagelijkse informele fouten.
Moet 'erróneo' altijd overeenkomen met het zelfstandig naamwoord?
Ja! In het Spaans moeten bijvoeglijke naamwoorden overeenkomen met het geslacht en getal van het zelfstandig naamwoord. Dus je hebt: erróneo (m), errónea (v), erróneos (m. meervoud), en erróneas (v. meervoud).
Is 'erróneo' een heel formeel woord?
Het is iets formeler dan 'mal' of 'equivocado', maar het wordt heel vaak gebruikt in nieuwsberichten en in school-/professionele settings.