incorrecto
“incorrecto” betekent “fout” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
fout
Ook: onjuist
📝 In Actie
El número de teléfono es incorrecto.
A1Het telefoonnummer is fout.
Ese resultado es incorrecto, intenta de nuevo.
A2Dat resultaat is onjuist, probeer het opnieuw.
Muchos estudiantes cometen el mismo error porque el ejemplo es incorrecto.
B1Veel studenten maken dezelfde fout omdat het voorbeeld fout is.
ongepast
Ook: oneigenlijk
📝 In Actie
Su comportamiento en la reunión fue incorrecto.
B1Zijn gedrag tijdens de vergadering was ongepast.
Es incorrecto hablar con la boca llena.
B1Het is oneigenlijk om met volle mond te praten.
Un trato incorrecto a los clientes puede dañar la empresa.
B2Ongepast gedrag jegens klanten kan het bedrijf schaden.
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: incorrecto
Vraag 1 van 3
Welke zin beschrijft een feitelijke fout?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'incorrectus'. Het combineert 'in-' (betekent 'niet') met 'correctus' (betekent 'recht gemaakt' of 'verbeterd').
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Kan ik 'incorrecto' voor een persoon gebruiken?
Meestal gebruik je het voor iemands gedrag of acties, niet voor hun persoonlijkheid. Om te zeggen dat iemand onbeschoft is, gebruik je 'maleducado'. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse onderscheid tussen 'onjuist gedrag' en 'een onbeschoft persoon'.
Is 'incorrecto' formeler dan 'mal'?
Ja. Hoewel 'Eso está mal' gebruikelijk is in gesprekken, klinkt 'Eso es incorrecto' professioneler of academischer. Dit is vergelijkbaar met het verschil tussen 'Dat klopt niet' en 'Dat is onjuist' in het Nederlands.
Verandert 'incorrecto' ooit van spelling, behalve de -a uitgang?
Het kan meervoud worden: 'incorrectos' of 'incorrectas' bij het beschrijven van meer dan één ding. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'onjuiste' (enkelvoud) en 'onjuiste' (meervoud), waarbij de vorm niet verandert.

