erudito
“erudito” betekent “geleerd” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
geleerd
Ook: wetenschappelijk, geleerd
📝 In Actie
Escribió un artículo erudito sobre el arte romano.
B2Hij schreef een geleerd artikel over Romeinse kunst.
Su lenguaje es demasiado erudito para una conversación casual.
C1Zijn taalgebruik is te geleerd voor een informele conversatie.
Es una mujer muy erudita que ha leído miles de libros.
B1Zij is een zeer geleerde vrouw die duizenden boeken heeft gelezen.
geleerde
Ook: geleerd persoon
📝 In Actie
El profesor es un erudito en la historia de España.
B2De professor is een geleerde van de Spaanse geschiedenis.
Muchos eruditos coinciden en que el cuadro es auténtico.
C1Veel geleerden zijn het erover eens dat het schilderij authentiek is.
No soy un erudito, solo me gusta leer mucho.
B1Ik ben geen geleerde; ik lees gewoon graag veel.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "erudito" in het Spaans:
geleerd→geleerd persoon→geleerde→wetenschappelijk→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: erudito
Vraag 1 van 3
Als je een vrouw een 'geleerd persoon' noemt in het Spaans, wat zou je dan zeggen?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse woord 'eruditus'. Dit komt van 'e-' (uit) en 'rudis' (ruw/onbewerkt).
Eerste vermelding: 15th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'sabio' en 'erudito'?
Een 'sabio' is iemand met wijsheid en levenservaring, terwijl een 'erudito' iemand is met uitgebreide kennis die specifiek is opgedaan uit boeken en studie.
Kan ik 'erudito' gebruiken om een film of een lied te beschrijven?
Je kunt het gebruiken voor een film als de film zelf erg intellectueel of wetenschappelijk is, maar het is veel gebruikelijker om mensen of geschreven werken zoals boeken en artikelen te beschrijven.
Is 'erudito' altijd een compliment?
Meestal wel! Het respecteert iemands harde werk en kennis. Echter, als het met een bepaalde toon wordt gezegd, kan het impliceren dat iemand 'te' academisch is of niet in contact met de realiteit.

