guardián
gwar-dee-AHN
/ɡwaɾˈðjan/
In de context van beveiliging is een guardián een bewaker die orde en veiligheid handhaaft.
guardián(Zelfstandig naamwoord)
bewaker
?beveiliging of gevangenis
,beheerder
?van dieren of eigendom
nachtwaker
?night duty
,conciërge
?building maintenance
📝 In Actie
El guardián de seguridad revisó mi bolso antes de entrar al museo.
B1De beveiliger controleerde mijn tas voordat ik het museum binnenging.
El zoológico tiene un guardián especial para los tigres.
B2De dierentuin heeft een speciale beheerder voor de tijgers.
Los guardianes de la prisión están en huelga.
B1De gevangenisbewakers zijn in staking.
💡 Grammaticapunten
Geslachtsovereenkomst
Aangezien 'guardián' een mannelijk zelfstandig naamwoord is, moeten alle beschrijvende woorden (bijvoeglijke naamwoorden) die je erbij gebruikt ook mannelijk zijn: 'el viejo guardián' (de oude bewaker). Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'de oude bewaker', waarbij het lidwoord en het bijvoeglijk naamwoord overeenkomen.
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwarring tussen de functie en de actie
Fout: “Muchos guardianes guardan la puerta. (Veel bewakers bewaken de deur.)”
Correctie: Dit is grammaticaal correct, maar klinkt repetitief. Probeer: 'Muchos guardianes protegen la puerta.' (Veel bewakers beschermen de deur.) In het Nederlands vermijden we dit ook vaak door synoniemen te gebruiken.
⭐ Gebruikstips
De Vrouwelijke Vorm
Als de persoon die bewaakt een vrouw is, moet je 'guardiana' gebruiken. De vorm verandert volledig: 'la guardiana'. Dit is anders dan in het Nederlands, waar 'de bewaker' vaak voor beide geslachten gebruikt kan worden, hoewel 'bewaakster' ook bestaat.

Een guardián kan ook een beschermer of hoeder zijn, vaak van tradities, geschiedenis of waarden.
guardián(Zelfstandig naamwoord)
beschermer
?van waarden of tradities
,hoeder
?van een nalatenschap
patroon
?of a cause
📝 In Actie
El anciano era el guardián de los secretos del pueblo.
B2De oude man was de hoeder van de geheimen van de stad.
La iglesia se considera el guardián de la fe.
C1De kerk wordt beschouwd als de hoeder van het geloof.
💡 Grammaticapunten
Figuurlijk Gebruik
Deze definitie van 'guardián' wordt vaak gebruikt om niet-mensen (zoals organisaties of concepten) aan te duiden die iets abstracts beschermen. Dit komt overeen met het Nederlandse gebruik van 'hoeder' of 'bewaker' voor abstracte zaken.
⭐ Gebruikstips
Formele Context
Gebruik deze betekenis voornamelijk in geschreven taal, toespraken of formele discussies, aangezien het een gevoel van plicht en belangrijkheid met zich meedraagt.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: guardián
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'guardián' in zijn figuurlijke, formele zin?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Hoe weet ik of ik 'guardián' of 'guardiana' moet gebruiken?
De regel is eenvoudig: gebruik 'guardián' als de persoon een man is, en 'guardiana' als de persoon een vrouw is. In tegenstelling tot sommige functietitels in het Spaans, verandert dit woord altijd van uitgang om aan te sluiten bij het geslacht van de persoon.
Wordt 'guardián' alleen gebruikt voor betaalde banen?
Nee. Hoewel het vaak verwijst naar een professionele bewaker, kan het ook figuurlijk of juridisch (zoals een wettelijke voogd) worden gebruikt om iedereen te beschrijven die de verantwoordelijkheid heeft om iets of iemand te beschermen.