Inklingo

hace

maakt?iets creëren of produceren
Ook:doet?performing an action,hij maakt / zij maakt / het maakt?full phrase

ah-say

/ˈase/
WerkwoordA1irregular er
neutral
Een persoon die zorgvuldig een kleine houten vogel aan een werkbank bewerkt, wat de betekenis 'maken' of 'doen' voorstelt.

Hier betekent 'hace' 'maakt' of 'doet'. Deze persoon 'hace' (maakt) een speeltje.

hace(Werkwoord)

A1irregular er

maakt

?

iets creëren of produceren

Ook:

doet

?

performing an action

,

hij maakt / zij maakt / het maakt

?

full phrase

📝 In Actie

Mi hermana hace un pastel delicioso.

A1

Mijn zus maakt een heerlijke taart.

Él hace ejercicio todas las mañanas.

A1

Hij doet elke ochtend oefeningen.

La empresa hace buenos productos.

A2

Het bedrijf maakt goede producten.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • hacer la camahet bed opmaken
  • hacer una preguntaeen vraag stellen
  • hacer la maletade koffer inpakken

💡 Grammaticapunten

Eén Werkwoord, Twee Betekenissen

'Hacer' is uw werkwoord voor zowel 'doen' (een actie) als 'maken' (creëren). De context bepaalt welke betekenis bedoeld wordt.

❌ Veelgemaakte Fouten

Vragen Stellen

Fout:Nederlandstalige leerders zeggen vaak 'preguntar una pregunta' (letterlijk: een vraag vragen).

Correctie: De correcte uitdrukking is 'hacer una pregunta'. Denk eraan als 'een vraag maken'.

⭐ Gebruikstips

Een Superwerkwoord

Wanneer u het specifieke werkwoord voor een actie niet weet, kan 'hacer' vaak als algemene vervanging dienen, net zoals 'doen' of 'maken' in het Nederlands.

Een heldere zon die schijnt aan een helderblauwe hemel, wat het gebruik van 'hace' voor het weer voorstelt.

Om over het weer te praten, gebruikt het Spaans vaak 'hace'. Deze foto toont bijvoorbeeld een dag waarop 'hace sol' (het is zonnig).

hace(Verb (used for weather))

A1irregular er

het is

?

het beschrijven van het weer, bv. 'het is warm'

📝 In Actie

Hoy hace mucho calor.

A1

Het is erg warm vandaag.

En invierno, hace frío y viento.

A1

In de winter is het koud en winderig.

¡Qué buen día hace!

A2

Wat een mooie dag is het!

Woordverbindingen

Veelvoorkomende Collocaties

  • hace calorhet is warm
  • hace fríohet is koud
  • hace solhet is zonnig
  • hace vientohet is winderig
  • hace buen tiempohet is mooi weer
  • hace mal tiempohet is slecht weer

💡 Grammaticapunten

Altijd 'hace'

Bij het praten over het weer wordt het werkwoord 'hacer' altijd in deze ene vorm gebruikt: 'hace'. Het verandert niet naargelang wie er spreekt.

❌ Veelgemaakte Fouten

Gebruik van 'Es' voor het Weer

Fout:Nederlandstalige leerders zeggen vaak 'Es caliente' voor 'Het is warm'.

Correctie: Hoewel je 'El día está caliente' kunt zeggen (De dag is warm), is de meest gebruikelijke en natuurlijke manier om het algemene weer te beschrijven met 'hace'. Zeg 'Hace calor'.

⭐ Gebruikstips

Uw Weer-Go-To

Memoriseer de sleutelzinnen zoals 'hace calor', 'hace frío' en 'hace sol'. Ze vormen de basis voor het praten over het weer in het Spaans.

Een persoon die zwaait terwijl een auto wegrijdt op een lange weg, wat een gebeurtenis in het verleden voorstelt.

'Hace' kan ook 'geleden' betekenen. Dit toont een auto die een tijdje geleden is vertrokken. Je zou kunnen zeggen: 'El coche se fue hace un rato' (De auto is een tijdje geleden vertrokken).

hace(Verb (used for time))

A2irregular er

geleden

?

verwijzend naar een periode in het verleden, bv. 'twee weken geleden'

Ook:

sinds

?

duration of an ongoing action, e.g., 'for two years'

📝 In Actie

Terminé el libro hace dos días.

A2

Ik heb het boek twee dagen geleden uitgelezen.

Compramos esta casa hace diez años.

A2

We kochten dit huis tien jaar geleden.

Hace mucho tiempo que no la veo.

B1

Ik heb haar al lang niet meer gezien.

Woordverbindingen

Veelvoorkomende Collocaties

  • hace pocokort geleden / onlangs
  • hace mucholang geleden
  • hace un ratoeen tijdje geleden

💡 Grammaticapunten

Twee Manieren om 'Geleden' te Zeggen

Je kunt 'hace' voor of na de hoofdactie plaatsen. Zowel 'Llegué hace una hora' als 'Hace una hora que llegué' betekenen 'Ik kwam een uur geleden aan'.

Van 'Geleden' naar 'Sinds'

Als de actie nog steeds bezig is, verandert de betekenis van 'hace' van 'geleden' naar 'sinds'. Vergelijk: 'Fui a España hace un año' (Ik ging een jaar geleden naar Spanje) versus 'Vivo en España hace un año' (Ik woon al een jaar in Spanje).

❌ Veelgemaakte Fouten

Direct Vertalen van 'Ago'

Fout:Leerders proberen soms een apart woord voor 'ago' te vinden en dit, net als in het Nederlands, aan het einde van de zin te plaatsen.

Correctie: In het Spaans is 'ago' ingebouwd in de constructie met 'hace'. Gebruik altijd de structuur 'hace + tijdsperiode'.

⭐ Gebruikstips

Een Verhaal Vertellen

Dit gebruik van 'hace' is uw sleutel tot het vertellen van verhalen en het uitleggen wanneer dingen gebeurden. Het is een van de meest bruikbare structuren die u zult leren.

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedhace
yohago
haces
ellos/ellas/ustedeshacen
nosotroshacemos
vosotroshacéis

imperfect

él/ella/ustedhacía
yohacía
hacías
ellos/ellas/ustedeshacían
nosotroshacíamos
vosotroshacíais

preterite

él/ella/ustedhizo
yohice
hiciste
ellos/ellas/ustedeshicieron
nosotroshicimos
vosotroshicisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedhaga
yohaga
hagas
ellos/ellas/ustedeshagan
nosotroshagamos
vosotroshagáis

imperfect

él/ella/ustedhiciera
yohiciera
hicieras
ellos/ellas/ustedeshicieran
nosotroshiciéramos
vosotroshicierais

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: hace

Vraag 1 van 3

Welke zin gebruikt 'hace' correct om over het weer te praten?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Veelgestelde Vragen

Waarom heeft 'hace' zoveel verschillende betekenissen?

Denk aan het Nederlandse werkwoord 'halen' of 'krijgen'. Het heeft veel betekenissen, afhankelijk van de woorden eromheen. 'Hacer' is vergelijkbaar in het Spaans. Het is een krachtig 'superwerkwoord' waarvan de basisbetekenis 'doen/maken' wordt aangepast voor speciale functies, zoals praten over weer en tijd.

Gebruik ik altijd 'hace' voor het weer? Hoe zit het met 'está'?

Je gebruikt meestal 'hace' voor algemene weersomstandigheden zoals warmte, kou, zon en wind. Je gebruikt 'está' om een tijdelijke toestand te beschrijven, vaak met woorden die eindigen op -ando/-iendo. Bijvoorbeeld: 'Está lloviendo' (Het regent) of 'Está nublado' (Het is bewolkt).

Wat is het verschil tussen 'hace un año' en 'hace un año que'?

'Hace un año' betekent op zichzelf meestal 'een jaar geleden'. Wanneer je 'que' toevoegt, verbindt het zich met een ander werkwoord om de duur aan te geven. 'Viajé a México hace un año' (Ik reisde een jaar geleden naar Mexico). 'Hace un año que vivo en México' (Ik woon al een jaar in Mexico).