Inklingo

halagado

ah-lah-GAH-doh/alaˈɣaðo/

halagado betekent gevleid in het Spaans (zich verheugd voelen door een compliment of aandacht).

gevleid

Ook: vereerd
Een persoon met een warme glimlach en rozige wangen die aangenaam verrast en blij kijkt terwijl hij één heldere bloem vasthoudt.

📝 In Actie

Me siento muy halagado por tus bonitas palabras.

A2

Ik voel me erg gevleid door je lieve woorden.

Él se mostró halagado cuando lo invitaron a la ceremonia.

B1

Hij leek vereerd toen ze hem uitnodigden voor de ceremonie.

Ella estaba halagada de que tanta gente asistiera a su fiesta.

B2

Ze was gevleid dat zoveel mensen haar feest bijwoonden.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • sentirse halagadozich gevleid voelen
  • profundamente halagadodiep vereerd/gevleid

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "halagado" in het Spaans:

gevleidvereerd

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: halagado

Vraag 1 van 3

Als een vrouw 'Ik voel me gevleid' wil zeggen, welke vorm moet ze dan gebruiken?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
halagar(vleien)Werkwoord
halago(vleierij/compliment)Zelfstandig naamwoord
halagador(vleiend (beschrijft een persoon))Bijvoeglijk naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Afgeleid van het Spaanse werkwoord 'halagar', dat oorspronkelijk komt van een Arabisch woord dat 'glad maken' of 'verzachten' betekent.

Eerste vermelding: 15th Century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: afagado

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'halagado' altijd positief?

Over het algemeen wel. Het drukt uit dat iemand je een goed gevoel over jezelf heeft gegeven. Als het echter sarcastisch wordt gebruikt, kan het impliceren dat iemand te hard probeert om je te behagen.

Wat is het verschil tussen 'halagado' en 'honrado'?

'Halagado' richt zich meer op het persoonlijke gevoel van trots of plezier door een compliment, terwijl 'honrado' zich richt op het voorrecht van een hoge erkenning of plicht.

Kan ik 'halagado' gebruiken om een jurk of een foto te beschrijven?

Nee, om iets te beschrijven dat 'je er goed uit laat zien' (zoals een jurk of een foto), moet je het woord 'halagador' of 'favorecedor' gebruiken.