Inklingo

hallazgo

ah-YAZ-go/aˈʝaðɣo/

hallazgo betekent ontdekking in het Spaans (de handeling van het vinden van iets of het gevonden voorwerp).

ontdekking

Ook: vondst, doorbraak
General
Een kind in een zonnig veld kijkt verrast en blij als ze een glimmende gouden sleutel vinden die verborgen ligt in het hoge groene gras.

📝 In Actie

El hallazgo de las llaves fue una gran suerte.

A2

Het vinden van de sleutels was groot geluk.

Los científicos anunciaron un nuevo hallazgo arqueológico.

B1

De wetenschappers kondigden een nieuwe archeologische ontdekking aan.

Este libro fue un verdadero hallazgo en la tienda de segunda mano.

B2

Dit boek was een echte vondst in de kringloopwinkel.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • pérdida (verlies)
  • extravío (kwijtraken)

Veelvoorkomende Collocaties

  • un gran hallazgoeen grote vondst
  • hallazgo casualtoevallige ontdekking
  • hallazgo científicowetenschappelijke doorbraak

Idiomen & Uitdrukkingen

  • ser un hallazgoeen ware schat of een zeer gelukkige vondst zijn

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: hallazgo

Vraag 1 van 3

Welk woord is een synoniem voor 'hallazgo' in een wetenschappelijke context?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
rasgotrasgo
📚 Etymologie

Van het Spaanse werkwoord 'hallar' (vinden), dat afkomstig is van het Latijnse woord 'afflare', wat betekent 'aanblazen' of 'besnuffelen' (zoals een hond die een spoor volgt).

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: achado

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Wat is het verschil tussen 'hallazgo' en 'descubrimiento'?

Ze lijken erg op elkaar. 'Descubrimiento' wordt vaak gebruikt voor grotere zaken (zoals de ontdekking van een continent), terwijl 'hallazgo' vaker wordt gebruikt voor de specifieke handeling van het vinden van een bepaald voorwerp of een gelukkige vondst.

Kan ik 'hallazgo' gebruiken om 'de oplossing' te betekenen?

Niet direct. Hoewel het vinden van een oplossing een ontdekking is, gebruiken we meestal woorden als 'solución' of 'respuesta' in plaats van 'hallazgo'.

Heeft het een meervoudsvorm?

Ja, 'los hallazgos'. Je gebruikt het als je verwijst naar meerdere ontdekkingen, zoals 'los hallazgos de la investigación'.