interés
een-teh-REHS
/inteˈɾes/
Wanneer interés 'nieuwsgierigheid' of 'aandacht' betekent, beschrijft het een staat van fascinatie.
interés(Zelfstandig naamwoord)
interesse
?als in nieuwsgierigheid of aandacht
betrokkenheid
?something that matters to someone
📝 In Actie
¿Tienes interés en aprender a bailar salsa?
A1Heb je interesse om salsa te leren dansen?
El profesor despertó mucho interés en la clase sobre historia romana.
A2De professor wekte veel interesse in de les over Romeinse geschiedenis.
Perdí todo interés en ese proyecto.
A2Ik verloor alle interesse in dat project.
💡 Grammaticapunten
Gebruik van 'Tener' voor Interesse
In tegenstelling tot het Nederlands, dat het werkwoord 'hebben' gebruikt ('Ik heb interesse'), gebruikt het Spaans ook 'tener' ('Yo tengo interés'). Onthoud dat je 'interesse hebben' zegt als je het over nieuwsgierigheid hebt.
❌ Veelgemaakte Fouten
Verwar het zelfstandig naamwoord niet met het bijvoeglijk naamwoord
Fout: “Soy intereso en el cine. (Onjuiste werkwoordsvorm)”
Correctie: Tengo interés en el cine. (Ik heb interesse in cinema.) Het woord 'interesado' is het bijvoeglijk naamwoord voor 'geïnteresseerd'.

Interés wordt vaak gebruikt om het geld te beschrijven dat wordt verdiend of betaald op een lening.
interés(Zelfstandig naamwoord)
rente
?geld verdiend of betaald voor een lening
rentevoet
?the percentage charged
,opbrengst
?return on an investment
📝 In Actie
El banco ofrece un alto interés para las cuentas de ahorro.
B1De bank biedt een hoge rente voor spaarrekeningen.
El préstamo tiene un tipo de interés fijo del 5%.
B1De lening heeft een vast rentepercentage van 5%.
Hemos pagado una enorme cantidad de intereses en la hipoteca.
B2We hebben een enorme hoeveelheid rente betaald op de hypotheek.
💡 Grammaticapunten
Interesse als telbaar zelfstandig naamwoord
Wanneer men spreekt over de opgebouwde betalingen, kan 'interés' meervoud worden: 'los intereses'. Dit is heel gebruikelijk bij het bespreken van bankleningen of hypotheekbetalingen.
⭐ Gebruikstips
De Rente Specificeren
Om specifiek 'rentepercentage' (het percentage) te betekenen, zeg je altijd 'tipo de interés'.

Het woord interés kan ook verwijzen naar 'eigenbelang' of persoonlijk voordeel.
interés(Zelfstandig naamwoord)
eigenbelang
?persoonlijk voordeel of motivatie
belang
?a share or involvement
,voordeel
?what one gains
📝 In Actie
Actuó únicamente por su propio interés, sin pensar en los demás.
B2Hij handelde uitsluitend uit eigenbelang, zonder aan anderen te denken.
Tenemos un interés común en que la empresa tenga éxito.
B2We hebben een gemeenschappelijk belang bij het succes van het bedrijf.
La ley protege el interés general de la comunidad.
C1De wet beschermt het algemeen belang van de gemeenschap.
⭐ Gebruikstips
Focus op Motivatie
In deze context beschrijft 'interés' vaak de onderliggende motivatie of drijvende kracht achter iemands acties, vooral als het om persoonlijk gewin gaat.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: interés
Vraag 1 van 2
In welke zin wordt 'interés' in de financiële zin gebruikt?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Aangezien 'interés' eindigt op -s, waarom is het mannelijk ('el interés')?
Zelfstandige naamwoorden die in het Spaans op een medeklinker eindigen, zijn doorgaans mannelijk, en 'interés' volgt deze regel. Ook al eindigt het op -s, het wordt behandeld als elk ander mannelijk zelfstandig naamwoord dat op een medeklinker eindigt, zoals 'el árbol' (de boom) of 'el motor' (de motor).
Wanneer gebruik ik 'interés' versus 'interesante'?
'Interés' is een persoon, plaats of ding (een zelfstandig naamwoord), verwijzend naar het gevoel zelf ('Tengo interés' - Ik heb het gevoel). 'Interesante' is een beschrijvend woord (een bijvoeglijk naamwoord), verwijzend naar wat het gevoel veroorzaakt ('El libro es interesante' - Het boek is de oorzaak).