Inklingo

legalidad

leh-gah-lee-DAHD/le.ɣa.liˈðað/

legalidad betekent legaliteit in het Spaans (de hoedanigheid van wettelijk zijn).

legaliteit

Ook: de wet, wettigheid
Een houten rechters hamer die op een massieve blok rust tegen een schone achtergrond.

📝 In Actie

Dudamos de la legalidad de ese contrato.

A2

We twijfelen aan de legaliteit van dat contract.

Todo se hizo dentro de la legalidad vigente.

B1

Alles gebeurde binnen het geldende wettelijke kader.

El abogado cuestionó la legalidad de las pruebas presentadas.

B2

De advocaat betwistte de wettigheid van het gepresenteerde bewijs.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • ilegalidad (illegaliteit)
  • clandestinidad (clandestiniteit/illegale status)

Veelvoorkomende Collocaties

  • dentro de la legalidadbinnen de wet
  • principio de legalidadlegaliteitsbeginsel
  • estricta legalidadstrikte legaliteit

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "legalidad" in het Spaans:

de wetlegaliteitwettigheid

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: legalidad

Vraag 1 van 3

Welk lidwoord moet je gebruiken bij 'legalidad'?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Afgeleid van het Latijnse woord 'legalitas', dat weer komt van 'lex' wat 'wet' betekent. Het beschrijft de staat van overeenstemming met de wetten.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: legalityFrench: légalitéItalian: legalità

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'legalidad' hetzelfde als 'justicia'?

Niet helemaal. 'Legalidad' verwijst naar wat is toegestaan door geschreven wetten, terwijl 'justicia' (rechtvaardigheid) verwijst naar wat eerlijk of juist is. Soms kan iets 'legaal' zijn, maar niet 'rechtvaardig'.

Kan ik 'legalidad' in het meervoud gebruiken?

Het is zeer zeldzaam. Meestal gebruiken we 'legalidad' als een abstract enkelvoudig zelfstandig naamwoord. Als je wilt praten over verschillende sets van wetten, zou je 'leyes' of 'marcos legales' gebruiken.

Wordt 'legalidad' gebruikt in informele gesprekken?

Het komt vaker voor in professionele, academische of nieuwscontexten. In informele gesprekken zeggen mensen misschien gewoon 'es legal' (het is legaal) of 'está permitido' (het is toegestaan).