llevará
“llevará” betekent “zal dragen” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
zal dragen, zal meenemen
Ook: zal verdragen, zal brengen
📝 In Actie
Mi hermana llevará el pastel a la fiesta de cumpleaños.
A1Mijn zus zal de taart meenemen naar het verjaardagsfeestje.
El avión llevará a los pasajeros a Madrid en ocho horas.
A2Het vliegtuig zal de passagiers over acht uur naar Madrid brengen.
zal dragen
Ook: zal aanhebben
📝 In Actie
El novio llevará un traje azul oscuro en la boda.
A2De bruidegom zal een donkerblauw pak dragen op de bruiloft.
Ella no llevará joyas caras en el viaje.
B1Zij zal geen dure sieraden dragen op de reis.
zal kosten, zal vereisen
Ook: zal inhouden
📝 In Actie
La reparación de la tubería llevará al menos dos días.
B1De reparatie van de leiding zal minstens twee dagen kosten.
El ascenso llevará mucha dedicación por su parte.
B2De promotie zal veel toewijding van zijn/haar kant vereisen.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "llevará" in het Spaans:
zal aanhebben→zal inhouden→zal kosten→zal meenemen→zal verdragen→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: llevará
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'llevará' correct in de zin van 'dragen' (kleding)?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Van het Vulgair Latijnse werkwoord *levare*, wat 'optillen' of 'opheffen' betekent. Deze oorsprong hangt direct samen met de moderne betekenis van het 'dragen' van een last of een persoon.
Eerste vermelding: Pre-10th century (as Old Spanish 'levar')
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Hoe weet ik of 'llevará' verwijst naar 'hij,' 'zij,' of 'u (formeel)'?
U bepaalt het onderwerp (hij, zij, of u formeel) meestal aan de hand van de context van de zin of het voorgaande gesprek. Als u bijvoorbeeld net 'Mi jefe' (Mijn baas) noemde, dan verwijst 'llevará' naar hem.
Wordt 'llevará' gebruikt voor dingen die in de nabije toekomst gebeuren?
Ja, 'llevará' (simpele toekomende tijd) wordt gebruikt voor zowel de nabije toekomst ('morgen') als de verre toekomst ('volgend jaar'). Het is een voorspelling of een vaststaand plan.


