Inklingo

ocuparse

oh-koo-par-sehokuˈpaɾse

ocuparse betekent zich bezighouden met in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

zich bezighouden met

Ook: afhandelen, zorgen voor
WerkwoordA2regular (reflexive) ar
Een persoon die een kleine potplant op tafel water geeft.
gerundocupándose
past Participleocupado
infinitiveocuparse

📝 In Actie

No te preocupes por los platos, yo me ocupo.

A1

Maak je geen zorgen om het afwas, ik regel het wel.

Ella se ocupa de organizar la reunión.

A2

Zij is verantwoordelijk voor het organiseren van de vergadering.

Debemos ocuparnos de este problema ahora mismo.

B1

We moeten dit probleem nu aanpakken.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • encargarse (de leiding nemen over)
  • atender (helpen / bedienen)

Antoniemen

  • desentenderse (negeren / de handen ervan aftrekken)
  • descuidar (verwaarlozen)

Veelvoorkomende Collocaties

  • ocuparse de todoalles afhandelen
  • ocuparse de los detalleszich met de details bemoeien

zich bezighouden

Ook: zich vermaken
WerkwoordB1regular (reflexive) ar
Een persoon die aan een tafel zit en een kleurrijk schilderij maakt.
gerundocupándose
past Participleocupado
infinitiveocuparse

📝 In Actie

Se ocupa en leer novelas históricas.

B1

Zij houdt zich bezig met het lezen van historische romans.

Me gusta ocuparme en el jardín durante los fines de semana.

B1

Ik houd me graag bezig in de tuin tijdens de weekenden.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • entretenerse (zich vermaken / bezighouden)

Veelvoorkomende Collocaties

  • ocuparse en sus asuntoszich met zijn eigen zaken bemoeien

🔄 Vervoegingen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesse ocuparan
yome ocupara
te ocuparas
vosotrosos ocuparais
nosotrosnos ocupáramos
él/ella/ustedse ocupara

present

ellos/ellas/ustedesse ocupen
yome ocupe
te ocupes
vosotrosos ocupéis
nosotrosnos ocupemos
él/ella/ustedse ocupe

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesse ocuparon
yome ocupé
te ocupaste
vosotrosos ocupasteis
nosotrosnos ocupamos
él/ella/ustedse ocupó

imperfect

ellos/ellas/ustedesse ocupaban
yome ocupaba
te ocupabas
vosotrosos ocupabais
nosotrosnos ocupábamos
él/ella/ustedse ocupaba

present

ellos/ellas/ustedesse ocupan
yome ocupo
te ocupas
vosotrosos ocupáis
nosotrosnos ocupamos
él/ella/ustedse ocupa

🔀 Commonly Confused With

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "ocuparse" in het Spaans:

afhandelenzich bezighoudenzich vermakenzorgen voor

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: ocuparse

Vraag 1 van 2

Als je wilt zeggen 'Ik zal voor de hond zorgen', welke is dan correct?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
quedarsellamarse
📚 Etymologie

Afgeleid van het werkwoord 'ocupar' en het reflexieve voornaamwoord 'se'. 'Ocupar' komt van het Latijnse 'occupare', wat 'in bezit nemen' of 'overnemen' betekent.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

French: s'occuperItalian: occuparsi

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Heeft 'ocuparse' altijd 'me, te, se' nodig?

Ja! Omdat het reflexief is, moet je het voornaamwoord gebruiken dat overeenkomt met de persoon die de actie uitvoert (bijv. 'Yo ME ocupo', 'Tú TE ocupas').

Kan 'ocuparse' 'een baan hebben' betekenen?

In sommige formele contexten of specifieke regio's kan het verwijzen naar in dienst zijn, maar 'trabajar' is veel gebruikelijker voor die betekenis.