Inklingo

pareció

pah-reh-SEE-ohpaɾeˈθjo

pareció betekent het leek in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

het leek, hij/zij/u (formeel) leek

Ook: het verscheen
WerkwoordA2irregular (in some tenses) er
Een kinderboekillustratie van een kind dat omhoog kijkt naar een wolk die, in een gedachtenballon boven het hoofd van het kind, de vorm van een vriendelijk konijn lijkt te hebben.
infinitiveparecer
gerundpareciendo
past Participleparecido

📝 In Actie

La película no le pareció muy interesante a mi hermano.

A2

De film leek mijn broer niet erg interessant.

¿Qué te pareció la cena anoche? Estaba deliciosa.

A2

Wat vond je van het eten gisteravond? Het was heerlijk.

Cuando lo vi, me pareció que estaba enfermo.

B1

Toen ik hem zag, leek het alsof hij ziek was.

Woordverbindingen

Synoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • Me pareció extrañoHet leek me vreemd
  • Pareció de repenteHet verscheen plotseling

hij/zij/het verscheen

Ook: hij/zij/het dook op
WerkwoordB1irregular (in some tenses) er
Een kinderboekillustratie van een weelderige groene bosopening waar een heldergele vos net uit een grote boomstam is gestapt en verschenen.
infinitiveparecer
gerundpareciendo
past Participleparecido

📝 In Actie

El mago hizo un gesto y el ramo de flores pareció de la nada.

B1

De goochelaar maakte een gebaar en het boeket bloemen verscheen uit het niets.

Después de horas de búsqueda, el documento perdido pareció en su escritorio.

B2

Na uren zoeken verscheen het verloren document op zijn bureau.

Woordverbindingen

Synoniemen

🔄 Vervoegingen

indicative

present

él/ella/ustedparece
yoparezco
pareces
ellos/ellas/ustedesparecen
nosotrosparecemos
vosotrosparecéis

imperfect

él/ella/ustedparecía
yoparecía
parecías
ellos/ellas/ustedesparecían
nosotrosparecíamos
vosotrosparecíais

preterite

él/ella/ustedpareció
yoparecí
pareciste
ellos/ellas/ustedesparecieron
nosotrosparecimos
vosotrosparecisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedparezca
yoparezca
parezcas
ellos/ellas/ustedesparezcan
nosotrosparezcamos
vosotrosparezcáis

imperfect

él/ella/ustedpareciera
yopareciera
parecieras
ellos/ellas/ustedesparecieran
nosotrospareciéramos
vosotrosparecierais

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "pareció" in het Spaans:

het leekhet verscheen

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: pareció

Vraag 1 van 2

Welke zin gebruikt 'pareció' om een subjectieve mening uit te drukken?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
🎵 Rijmwoorden
sintióvivió
📚 Etymologie

Van het Latijnse werkwoord *parēre*, wat 'verschijnen' of 'gehoorzamen' betekent. In het Spaans evolueerde het naar de focus op het idee van 'verschijnen' of op een bepaalde manier 'lijken'.

Eerste vermelding: Medieval Spanish (around the 13th century)

Cognaten (Verwante woorden)

Portuguese: parecerItalian: parere

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Waarom wordt 'parecer' soms vertaald als 'to seem' en soms als 'to look like'?

De kerngedachte is 'verschijnen'. Wanneer het alleen wordt gebruikt (zoals 'pareció'), betekent het 'het leek' (een indruk). Wanneer het reflexief met 'se' wordt gebruikt ('se pareció a'), betekent het 'het maakte zich gelijkend op', wat de manier is om 'lijken op' of 'overeenkomen met' te zeggen.

Wat is het verschil tussen 'pareció' en 'parecía'?

'Pareció' (pretérito) verwijst naar een enkel, voltooid moment in het verleden ('Op dat moment leek het vreemd'). 'Parecía' (imperfectum) verwijst naar iets dat continu of gewoonlijk waar leek ('Het leek altijd vreemd').