Inklingo

payaso

pah-YAH-sohpaˈʝa.so

payaso betekent clown in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:

clown

Ook: nar
Een lachende circusclown met kleurrijke kleding, een rode neus en overdreven make-up, klaar om op te treden.

📝 In Actie

El payaso hizo reír a todos los niños en la fiesta.

A1

De clown liet alle kinderen lachen op het feest.

Su disfraz de payaso tenía una nariz roja muy grande.

A2

Zijn clownskostuum had een hele grote rode neus.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • arlequín (harlekijn)
  • bufón (nar)

Veelvoorkomende Collocaties

  • nariz de payasoclownsneus
  • pintarse de payasoclownsmake-up opdoen

grappenmaker, idioot

Ook: clown
Mexico
Een persoon met onsamenhangende, felgekleurde kleding, die een dramatisch gek gezicht trekt en zijn tong uitsteekt, wat dwaas gedrag illustreert.

📝 In Actie

No seas payaso y compórtate seriamente.

B1

Wees geen clown (dwaas) en gedraag je serieus.

Mi hermano es un payaso; siempre está haciendo chistes malos.

B2

Mijn broer is een grappenmaker; hij vertelt altijd slechte moppen.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

Veelvoorkomende Collocaties

  • hacer el payasorondhangen / gek doen

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "payaso" in het Spaans:

clowngrappenmakeridiootnar

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: payaso

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'payaso' in de informele, beledigende zin?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
payasada(clownerie / dwaasheid (zelfst. naamwoord))Zelfstandig naamwoord
payasa(vrouwelijke clown)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Het woord komt van het Italiaanse woord *pagliaccio* (uitgesproken als pahl-YAH-choh), wat letterlijk 'strozak' of 'lappenpop' betekende. Dit verwees naar het vroege, rustieke en eenvoudige kostuum dat door traditionele Italiaanse circusartiesten, de voorlopers van de moderne clowns, werd gedragen.

Eerste vermelding: 16th century (in Spanish usage)

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: pagliaccioFrench: paillasse

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Hoe zeg ik 'clown uithangen' als werkwoord?

De meest gebruikelijke manier is de idiomatische uitdrukking 'hacer el payaso'. Bijvoorbeeld: 'Los niños estaban haciendo el payaso en el recreo' (De kinderen hingen de clown uit tijdens de pauze).

Is 'payaso' altijd een belediging?

Nee. Wanneer het verwijst naar de circusartiest, is het neutraal ('el payaso'). Het wordt pas een belediging of speelse plaagstoot als het metaforisch wordt gebruikt om het dwaze of irritante gedrag van een persoon te beschrijven ('¡Eres un payaso!').