pida
“pida” betekent “vragen om” in het Spaans (iets aanvragen).
vragen om, verzoeken, bestellen
Ook: smeekbeden
📝 In Actie
Quiero que él pida disculpas por lo que hizo.
B1Ik wil dat hij om excuses vraagt voor wat hij gedaan heeft.
Es necesario que yo pida el recibo antes de salir.
A2Het is noodzakelijk dat ik om het bonnetje vraag voordat ik wegga.
Señora, pida lo que quiera, la casa invita.
B1Mevrouw, bestelt u maar wat u wilt, de zaak betaalt (trakteert).
🔄 Vervoegingen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: pida
Vraag 1 van 2
Welke van deze zinnen gebruikt 'pida' correct als een bevel?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Het werkwoord *pedir* komt van het Latijnse woord *petere*, wat 'zoeken' of 'richten op' betekende. In de loop van de tijd is de betekenis specifiek versmald tot het vragen om iets wat je zoekt.
Eerste vermelding: Old Spanish
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Waarom heeft 'pida' een 'i' in plaats van de 'e' die in het infinitief 'pedir' zit?
Dit werkwoord is onregelmatig! In het Spaans veranderen bepaalde werkwoorden hun stamklinker in specifieke vormen. *Pedir* verandert zijn 'e' in een 'i' zodra de klemtoon op dat deel van het woord valt (zoals in *pido*, *pide*, en alle *pida*-vormen).
Wanneer moet ik 'pida' gebruiken in plaats van 'pide'?
Gebruik 'pida' wanneer u een wens of noodzaak uitdrukt (aanvoegende wijs: 'Espero que pida...') of wanneer u een formeel bevel geeft aan 'Usted' ('Pida la comida'). Gebruik 'pide' wanneer u een feit in de tegenwoordige tijd vaststelt ('Él pide un taxi') of een informeel bevel geeft aan 'tú' ('¡Pide un taxi!').