pinchazo
“pinchazo” betekent “prik” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
prik, prik
Ook: steek
📝 In Actie
Sentí un pequeño pinchazo en el brazo.
A1Ik voelde een kleine prik in mijn arm.
Solo será un pinchazo, no llores.
A2Het zal maar een snelle prik zijn, niet huilen.
Me di un pinchazo con la espina de la rosa.
B1Ik prikte mezelf met de roosdoorn.
lekke band, platte band

📝 In Actie
Llegamos tarde por un pinchazo en la rueda.
B1We kwamen te laat aan vanwege een lekke band.
Tengo un pinchazo en la bici.
A2Ik heb een platte band op mijn fiets.
Tuve que arreglar el pinchazo antes de salir.
B1Ik moest het lek repareren voordat ik vertrok.
stekende pijn, zijsteek
Ook: steekje
📝 In Actie
Siento un pinchazo en el pecho cuando respiro hondo.
B2Ik voel een stekende pijn in mijn borst als ik diep ademhaal.
Me dio un pinchazo en el costado mientras corría.
B1Ik kreeg een zijsteek in mijn zij terwijl ik aan het rennen was.
Sentí un pinchazo en la espalda al levantar la caja.
B2Ik voelde een steekje in mijn rug toen ik de doos optilde.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "pinchazo" in het Spaans:
lekke band→platte band→prik→steek→steekje→stekende pijn→zijsteek→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: pinchazo
Vraag 1 van 3
Als je bij de dokter bent en ze je een vaccinatie moeten geven, wat voel je dan waarschijnlijk?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Afgeleid van het werkwoord 'pinchar', dat waarschijnlijk afkomstig is van een mix van het Latijnse 'punctiare' (prikken) en 'pungere'.
Eerste vermelding: 16th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Kan 'pinchazo' gebruikt worden voor insectenbeten?
Over het algemeen niet. We gebruiken 'picadura' voor insectenbeten of -steken. 'Pinchazo' is gereserveerd voor levenloze objecten zoals naalden, doornen of glas.
Betekent 'pinchazo' ook mislukking?
Ja! In Spanje kan 'pinchazo' informeel een flop of een mislukking betekenen, zoals een film die geen kaartjes verkocht.
Is het hetzelfde woord voor fiets- en autobanden?
Ja, 'pinchazo' werkt voor elke luchtband, van een scooter tot een enorme vrachtwagen.


