Inklingo

pollo

kip?vlees/voedsel
Ook:gebraden kip?pollo asado,gegrilde kip?pollo a la parrilla

POH-yoh (The 'll' sounds like 'y' in most of Latin America and Spain)

/ˈpoʝo/
neutral
Een goudbruin gebraden hele kip op een witte schaal, bereid als maaltijd.

Pollo (vlees/voedsel): Een gekookte kip klaar om te eten.

pollo(Zelfstandig naamwoord)

mA1

kip

?

vlees/voedsel

Ook:

gebraden kip

?

pollo asado

,

gegrilde kip

?

pollo a la parrilla

📝 In Actie

Vamos a comprar un pollo entero para la cena.

A1

We gaan een hele kip kopen voor het avondeten.

¿Prefieres el pollo frito o al horno?

A1

Verkies je gefrituurde of gebakken kip?

El menú del día incluye pollo con patatas.

A2

Het dagmenu bevat kip met aardappelen.

Woordverbindingen

Veelvoorkomende Collocaties

  • pechuga de pollokippenborst
  • pollo asadogebraden kip
  • caldo de pollokippenbouillon

💡 Grammaticapunten

Geslachtstip

Aangezien 'pollo' eindigt op -o, is het mannelijk (mannelijk woord), wat betekent dat je 'el pollo' of 'un pollo' gebruikt. In het Nederlands is 'kip' onzijdig (het-woord), maar het Spaanse woord zelf is mannelijk.

⭐ Gebruikstips

Kip versus Hen/Haan

Wanneer je naar het vlees verwijst, wordt 'pollo' gebruikt, ongeacht het geslacht van de vogel. Om naar een levende hen te verwijzen, gebruik je 'gallina'; voor een haan gebruik je 'gallo'.

Een klein, pluizig geel kuikentje dat op een stukje felgroen gras staat.

Pollo (babykip): Een klein, pasgeboren kuiken.

pollo(Zelfstandig naamwoord)

mA2

kuiken

?

babykip

Ook:

jonge kip

?

the animal

📝 In Actie

El pollo salió del huevo ayer por la mañana.

A2

Het kuiken kwam gisterenochtend uit het ei.

La gallina está cuidando a sus pollos en el corral.

B1

De hen zorgt voor haar kuikens in het hok.

Een informeel geklede jonge man met kort haar die helder glimlacht.

Pollo (Spanje, informeel): Een informele term voor een jonge man of kerel.

pollo(Zelfstandig naamwoord)

mB1

gozer

?

jonge man (Spanje, informeel)

,

jonge man

?

jeugd

Ook:

vriendje

?

romantic partner (less common than 'novio' but used in Spain)

📝 In Actie

Mira qué pollo más guapo está esperando el autobús.

B1

Kijk wat een knappe gozer die staat te wachten op de bus. (Spanje)

Mi hermana me presentó a su nuevo pollo el fin de semana.

B2

Mijn zus stelde me dit weekend voor aan haar nieuwe vriendje/gozer. (Spanje)

Woordverbindingen

Synoniemen

  • chico (jongen/gozer)
  • tío (gozer/vent (Spanje))

❌ Veelgemaakte Fouten

Slang Regionaal Gebruiken

Fout:Het gebruiken van 'pollo' om 'gozer' te betekenen buiten Spanje.

Correctie: Hoewel het begrepen wordt, is dit gebruik sterk verbonden met Spanje. In Latijns-Amerika gebruik je in plaats daarvan 'chico' of 'chavo', afhankelijk van het land.

⭐ Gebruikstips

Informeel Gebruik

Gebruik deze betekenis alleen als je met vrienden, leeftijdsgenoten of in zeer informele situaties spreekt. Het is ongepast voor formele situaties.

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: pollo

Vraag 1 van 1

Welke zin gebruikt 'pollo' in zijn slangbetekenis, gebruikelijk in Spanje?

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

📚 Meer bronnen

Woordfamilie

Veelgestelde Vragen

¿Es 'pollo' siempre masculino?

Ja, 'pollo' is altijd mannelijk ('el pollo'). Als je het over een vrouwelijke kip hebt, gebruik je 'la gallina' (de hen).

¿Puedo usar 'pollo' para referirme a una chica?

Nee. Wanneer je naar een persoon verwijst, wordt 'pollo' alleen gebruikt voor een jonge man of gozer. Het vrouwelijke equivalent is 'polla', maar pas op: 'polla' is zeer vulgaire straattaal in veel delen van de Spaanstalige wereld.