profundar
“profundar” betekent “verdiepen” in het Spaans (iets fysiek of figuurlijk dieper maken).
verdiepen
Ook: zich verdiepen in, doordringen
📝 In Actie
Es necesario profundar el pozo para encontrar agua.
B1Het is nodig de put te verdiepen om water te vinden.
El poeta busca profundar en los misterios del alma.
C1De dichter probeert zich te verdiepen in de mysteries van de ziel.
Sus palabras lograron profundar en mi pensamiento.
C2Zijn woorden wisten diep door te dringen in mijn gedachten.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: profundar
Vraag 1 van 3
Welk woord is de meer gebruikelijke, moderne versie van 'profundar'?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Afgeleid van het Spaanse woord 'profundo' (diep), dat afkomstig is van het Latijnse 'profundus', wat 'uitgestrekt' of 'diep' betekent.
Eerste vermelding: 13th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Kan ik 'profundar' gebruiken in plaats van 'profundizar'?
Ja, maar houd er rekening mee dat 'profundar' erg literair of gedateerd klinkt. In 99% van de gevallen is 'profundizar' de betere keuze.
Heeft het een speciale betekenis in verschillende landen?
Nee, de betekenis is consistent in de hele Spaanstalige wereld, hoewel de zeldzaamheid ervan ook overal consistent is.
Hoe zeg ik 'verdiepen' in fysieke zin?
Je kunt 'profundizar', 'ahondar', of 'hacer más hondo' gebruiken. 'Profundar' werkt ook, maar is zeldzaam.