Inklingo

reverencia

reh-veh-REHN-syah/reβeˈɾenθja/

reverencia betekent buiging in het Spaans (een fysiek gebaar van respect).

buiging, knieval

Ook: eerbied
Een persoon in formele kleding die een diepe buiging van respect maakt.

📝 In Actie

El actor hizo una reverencia profunda al final de la obra.

B1

De acteur maakte een diepe buiging aan het einde van het toneelstuk.

Tratamos a nuestros abuelos con mucha reverencia.

B2

We behandelen onze grootouders met grote eerbied.

Ella hizo una pequeña reverencia ante la reina.

B1

Ze maakte een kleine knieval voor de koningin.

Woordverbindingen

Synoniemen

  • inclinación (buiging/neiging)
  • veneración (verering)
  • respeto (respect)

Antoniemen

  • irreverencia (oneerbiedigheid)
  • desprecio (minachting)

Veelvoorkomende Collocaties

  • hacer una reverenciaeen buiging maken / een knieval maken
  • con suma reverenciamet de grootste eerbied

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "reverencia" in het Spaans:

buigingeerbiedknieval

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: reverencia

Vraag 1 van 3

Als je 'Hij boog' in het Spaans wilt zeggen, wat is dan correct?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
reverenciar(vereren)Werkwoord
reverente(eerbiedig)Bijvoeglijk naamwoord
irreverente(oneerbiedig)Bijvoeglijk naamwoord
reverendo(dominee)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Van het Latijnse woord 'reverentia', dat komt van 'revereri' wat 'met ontzag bekijken' betekent. Het voorvoegsel 're-' benadrukt de actie van 'vereri' (respect of angst voelen).

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

English: reverenceFrench: révérenceItalian: reverenza

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Is 'reverencia' een veelgebruikt woord in dagelijkse gesprekken?

Niet echt. Het is een formeel woord. Je hoort het in het theater, tijdens religieuze ceremonies, of wanneer je praat over geschiedenis en royalty.

Wat is het verschil tussen 'respeto' en 'reverencia'?

'Respeto' is algemeen respect dat je voor iedereen hebt. 'Reverencia' is veel dieper—het is zoals het respect dat je hebt voor een held, een god, of een zeer formele traditie.

Hoe gebruik ik 'reverencia' als een werkwoord?

Het zelfstandig naamwoord is 'reverencia', maar het werkwoord is 'reverenciar'. In gewoon spraakgebruik is het echter natuurlijker om 'hacer una reverencia' te zeggen voor de fysieke handeling.