Hoe zeg je "buiging" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “buiging” is “reverencia” — gebruik 'reverencia' voor een formele, diepe buiging die vaak wordt gemaakt om respect te tonen, zoals door acteurs na een optreden of door iemand die zich diep verontschuldigt.
reverencia
reh-veh-REHN-syahreβeˈɾenθja

Voorbeelden
El bailarín hizo una reverencia al público al final de su actuación.
De danser maakte een buiging naar het publiek aan het einde van zijn optreden.
El actor hizo una reverencia profunda al final de la obra.
De acteur maakte een diepe buiging aan het einde van het toneelstuk.
Tratamos a nuestros abuelos con mucha reverencia.
We behandelen onze grootouders met grote eerbied.
Ella hizo una pequeña reverencia ante la reina.
Ze maakte een kleine knieval voor de koningin.
Het geslacht bepalen
Omdat 'reverencia' eindigt op -a, is het bijna altijd vrouwelijk. Je gebruikt er 'la' of 'una' bij.
Het woord als actie gebruiken
Om 'to bow' in het Spaans te zeggen, gebruiken we meestal niet één woord. In plaats daarvan zeggen we 'hacer una reverencia' (een buiging maken).
Verwarring tussen 'respect' en 'reverence'
Fout: “Het gebruiken van 'reverencia' voor alledaags beleefd respect.”
Correctie: Gebruik 'respeto' voor algemene beleefdheid. Gebruik 'reverencia' alleen voor extreem, diep of formeel respect.
inclinación
Voorbeelden
Hizo una ligera inclinación de cabeza al pasar por la calle.
Hij maakte een lichte hoofdbuiging toen hij de straat passeerde.
Inclinación vs. Reverencia
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.
