salvador
“salvador” betekent “redder” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
redder, redder
Ook: verlosser
📝 In Actie
El médico fue nuestro salvador cuando llegamos al hospital.
B1De dokter was onze redder toen we in het ziekenhuis aankwamen.
La inversión fue el salvador financiero de la empresa.
B2De investering was de financiële redder van het bedrijf.
reddens, verlossend
Ook: genezend
📝 In Actie
La lluvia fue la acción salvadora para los cultivos secos.
B2De regen was de reddende daad voor de droge gewassen.
Su consejo fue salvador en ese momento de duda.
C1Zijn advies was levensreddend (reddens) in dat moment van twijfel.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "salvador" in het Spaans:
genezend→reddens→redder→verlossend→verlosser→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: salvador
Vraag 1 van 2
Welke zin gebruikt 'salvador' correct als bijvoeglijk naamwoord?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Komt rechtstreeks van het Latijnse woord *salvātor*, wat 'redder' of 'bewaarder' betekent. Het is opgebouwd uit het Latijnse werkwoord *salvāre*, wat 'redden' betekent.
Eerste vermelding: Medieval Spanish period (around 13th century)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'salvador' gerelateerd aan het land 'El Salvador'?
Ja, de naam van het land El Salvador betekent letterlijk 'De Redder' en verwijst specifiek naar Jezus Christus, de Heilige Verlosser.
¿Cómo se dice 'lifesaver' en español?
Hoewel 'salvavidas' het gebruikelijke woord is voor een fysieke 'redder' (zoals een zwemhulpmiddel of strandwacht), kan 'salvador' figuurlijk worden gebruikt om iets te beschrijven dat je 'redt' uit een moeilijke situatie, zoals 'Su consejo fue salvador' (Zijn advies was een redding/lifesaver).

