Inklingo

soleado

so-le-ah-do/so.leˈa.ðo/

soleado betekent zonnig in het Spaans (weer of plekken vol licht).

zonnig

Ook: helder
Latin America
Een levendig landschap met een heldergele zon in een helderblauwe lucht boven een groene glooiende heuvel.

📝 In Actie

Hoy es un día muy soleado.

A1

Vandaag is het een erg zonnige dag.

Prefiero vivir en un apartamento soleado.

A2

Ik woon liever in een zonnig appartement.

A pesar del frío, el cielo estaba despejado y soleado.

B1

Ondanks de kou was de hemel helder en zonnig.

Woordverbindingen

Synoniemen

Antoniemen

  • nublado (bewolkt)
  • oscuro (donker)

Veelvoorkomende Collocaties

  • día soleadozonnige dag
  • tarde soleadazonnige middag
  • clima soleadozonnig weer

Idiomen & Uitdrukkingen

  • no hay sábado sin solOptimistische kijk dat dingen altijd beter worden; letterlijk dat elke zaterdag minstens wat zon heeft

Vertaal naar het Spaans

Woorden die vertaald worden als "soleado" in het Spaans:

helderzonnig

✏️ Snelle oefening

Snelle Quiz: soleado

Vraag 1 van 3

Hoe zou je 'een zonnige ochtend' in het Spaans zeggen?

📚 Meer bronnen

👥 Woordfamilie
sol(zon)Zelfstandig naamwoord
solar(zonnepanelen)Bijvoeglijk naamwoord
asolear(in de zon leggen of zonnebaden)Werkwoord
girasol(zonnebloem)Zelfstandig naamwoord
🎵 Rijmwoorden
📚 Etymologie

Afgeleid van het Latijnse woord 'sol' (zon) gecombineerd met het achtervoegsel '-ado', dat wordt gebruikt om een zelfstandig naamwoord te veranderen in een woord dat een staat of kwaliteit beschrijft.

Eerste vermelding: 13th century

Cognaten (Verwante woorden)

Italian: soleggiatoPortuguese: ensolarado

💡 Beheers Spaans

Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!

Veelgestelde Vragen

Kan ik 'soleado' gebruiken om de persoonlijkheid van iemand te beschrijven?

Niet echt. Hoewel we in het Nederlands soms zeggen dat iemand een 'zonnetje in huis' is, gebruiken we in het Spaans meestal 'alegre' (opgewekt) of 'radiante' (stralend).

Wat is het verschil tussen 'soleado' en 'hace sol'?

'Soleado' is een beschrijvend woord (adjectief) zoals 'zonnig', terwijl 'hace sol' een uitdrukking is die betekent 'het is zonnig' of 'de zon schijnt'. Beide zijn correct, maar worden anders in zinnen gebruikt.

Is 'asoleado' hetzelfde?

'Asoleado' impliceert meestal de actie van blootstelling aan de zon (zoals 'door de zon beschenen' of 'zongebruind'), terwijl 'soleado' het standaardwoord is voor 'zonnig'.