submarino
“submarino” betekent “onderzeeër” in het Spaans. Het heeft 3 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
onderzeeër
Ook: U-boot
📝 In Actie
El submarino nuclear zarpó del puerto esta mañana.
B1De nucleaire onderzeeër is vanmorgen uit de haven gevaren.
Vimos un documental sobre la vida dentro de un submarino.
A2We keken naar een documentaire over het leven aan boord van een onderzeeër.
onderwater-, onderzeeboot-
Ook: zee-
📝 In Actie
Necesitamos reparar el cable submarino que conecta los continentes.
B2We moeten de onderwaterkabel repareren die de continenten verbindt.
La flora submarina es increíblemente diversa en esta zona.
B2De onderwaterflora is ongelooflijk divers in dit gebied.
broodje (lang), sub
Ook: langwerpig broodje
📝 In Actie
Vamos a comprar un submarino de pavo y queso para el almuerzo.
B1We gaan een broodje kalkoen en kaas halen voor de lunch.
Prefiero pedir un submarino grande que dos pequeños.
C1Ik bestel liever één groot broodje dan twee kleine.
Vertaal naar het Spaans
Woorden die vertaald worden als "submarino" in het Spaans:
langwerpig broodje→onderwater-→onderzeeboot-→onderzeeër→sub→u-boot→✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: submarino
Vraag 1 van 1
In welke zin wordt 'submarino' gebruikt als bijvoeglijk naamwoord?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
📚 Etymologie▼
Gevormd door de combinatie van het Latijnse voorvoegsel 'sub-' (wat 'onder' of 'beneden' betekent) met het Spaanse woord 'marino' (wat 'van de zee' betekent). Letterlijk betekent het 'onder de zee'.
Eerste vermelding: 19th century (as the name for the vessel)
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Wordt 'submarino' alleen gebruikt voor militaire vaartuigen?
Nee. Hoewel het vaak verwijst naar militaire vaartuigen, kan 'submarino' ook verwijzen naar niet-militaire onderzoeksvaartuigen of simpelweg alles wat met de diepzee te maken heeft, zoals 'un volcán submarino' (een onderzeese vulkaan).
Hoe zeg ik 'onderwater' als ik het bijvoeglijk naamwoord 'submarino' niet wil gebruiken?
Een veelgebruikte en eenvoudige manier is de uitdrukking 'debajo del agua' (letterlijk 'onder het water'). Bijvoorbeeld: 'Hay un tesoro debajo del agua'.


