trabajando
tra-ba-HAN-do
/tɾa.βaˈxan.do/
Snelle Referentie
📝 In Actie
Estoy trabajando en mi oficina.
A1Ik ben aan het werk in mijn kantoor.
Ella pasó toda la tarde trabajando en el proyecto.
A2Ze bracht de hele middag door met werken aan het project.
Aprendió mucho trabajando con expertos.
B1Hij leerde veel door met experts te werken.
Seguimos trabajando para mejorar el servicio.
B1We blijven werken om de service te verbeteren.
💡 Grammaticapunten
De Spaanse '-ing' Vorm (Gerundium)
'Trabajando' is de Spaanse tegenhanger van het Nederlandse 'aan het + werkwoord' of de voltooid tegenwoordige tijd (ik werk). Het toont aan dat een actie bezig is. Je gebruikt het meestal met het werkwoord 'estar' om te zeggen wat er nu gebeurt, zoals 'Estoy trabajando' (Ik ben aan het werk).
Uitleggen 'Hoe' met '-ando'
Naast het praten over lopende acties, kun je 'trabajando' gebruiken om uit te leggen hoe iets gedaan wordt. Bijvoorbeeld, 'Gana dinero trabajando' betekent 'Hij verdient geld door te werken.'
❌ Veelgemaakte Fouten
Geen Zelfstandig Naamwoord
Fout: “Me gusta trabajando.”
Correctie: Me gusta trabajar. In het Nederlands kun je zeggen 'Ik hou van werken', waarbij 'werken' als een zelfstandig naamwoord fungeert. In het Spaans kan dit niet. Om over een activiteit in het algemeen te praten, gebruik je altijd de volledige werkwoordsvorm (het infinitief), zoals 'trabajar'.
Het Hulpwerkwoord 'Estar' Vergeten
Fout: “Yo trabajando ahora.”
Correctie: Yo estoy trabajando ahora. Om te zeggen 'Ik ben nu aan het werk', heb je het hulpwerkwoord 'estar' ('estoy') nodig. Het weglaten is alsof je in het Nederlands zou zeggen 'Ik werk nu' (als je de nadruk op de lopende actie wilt leggen) of 'Ik aan het werk nu' — het is onvolledig.
⭐ Gebruikstips
Continuïteit Tonen
Koppel 'trabajando' aan werkwoorden zoals 'seguir' of 'continuar' om uit te drukken dat een actie nog steeds gaande is. 'Sigo trabajando' betekent 'Ik ben nog steeds aan het werk' of 'Ik ga door met werken'.
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: trabajando
Vraag 1 van 1
Welke zin gebruikt 'trabajando' correct om een voortdurende actie te beschrijven?
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
📚 Meer bronnen
Veelgestelde Vragen
Wat is het verschil tussen 'trabajo' en 'trabajando'?
'Trabajo' kan een zelfstandig naamwoord zijn dat 'baan' of 'werk' betekent (Mi trabajo es difícil), of het is de 'ik'-vorm van het werkwoord ('Yo trabajo' - Ik werk). 'Trabajando' is de '-ing' vorm die een actie in uitvoering beschrijft, bijna altijd met een hulpwerkwoord zoals 'estar' ('Estoy trabajando' - Ik ben aan het werk).
Is 'trabajando' een werkwoord?
Ja, het is een speciale vorm van het werkwoord 'trabajar', een gerundium of tegenwoordig deelwoord. Het is een werkwoordsvorm, maar het kan niet op zichzelf het hoofdwerkwoord van een zin zijn. Het heeft een hulpwerkwoord nodig zoals 'estar' (zijn) of 'seguir' (doorgaan) om te functioneren.