veros
“veros” betekent “jullie zien” in het Spaans. Het heeft 2 verschillende betekenissen, afhankelijk van de context:
jullie zien
Ook: julliezelf zien
📝 In Actie
Me alegra mucho veros por aquí.
A2Ik ben erg blij jullie hier te zien.
Espero veros pronto en la fiesta.
B1Ik hoop jullie snel te zien op het feest.
Tenéis que veros en ese vídeo, ¡es muy divertido!
B1Jullie moeten jezelf zien in die video, het is heel grappig!
waar / echt

📝 In Actie
Buscaba los veros motivos de su partida.
C2Hij zocht naar de ware motieven van haar vertrek.
🔄 Vervoegingen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Vertaal naar het Spaans
✏️ Snelle oefening
Snelle Quiz: veros
Vraag 1 van 1
Als je in Madrid bent en je vrienden wilt vertellen 'Ik wil jullie zien', welke zou je dan gebruiken?
📚 Meer bronnen
👥 Woordfamilie▼
🎵 Rijmwoorden▼
📚 Etymologie▼
Van het Latijnse 'videre' (zien) + het voornaamwoord 'vos' (jullie). In de adjectivische zin, van het Latijnse 'verus' (waar).
Eerste vermelding: 12th century
Cognaten (Verwante woorden)
💡 Beheers Spaans
Til je Spaans naar een hoger niveau. Lees 200+ geïllustreerde en ingesproken Spaanse verhalen op jouw niveau met de Inklingo app!
Veelgestelde Vragen
Is 'veros' één woord of twee?
Technisch gezien is het het werkwoord 'ver' en het voornaamwoord 'os' dat als één woord aan elkaar geschreven is.
Waarom hoor ik dit niet in Mexico?
Het Mexicaans Spaans gebruikt 'ustedes' voor 'jullie' en het corresponderende voornaamwoord 'los'. 'Veros' wordt gebruikt met 'vosotros', wat typisch is voor Spanje.

