Hoe zeg je "tijdzone" in het Spaans
Het Spaanse woord voor “tijdzone” is “franja” — B1 niveau. Dit is een veelgebruikt woord in het dagelijks Spaans.

Voorbeelden
En esta franja horaria, el tráfico es muy pesado.
In dit tijdslot is het verkeer erg druk.
La película está dirigida a una franja de edad de entre 18 y 25 años.
De film is gericht op een leeftijdsbereik tussen 18 en 25 jaar oud.
España y México están en diferentes franjas horarias.
Spanje en Mexico bevinden zich in verschillende tijdzones.
Gebruik met Bijvoeglijke Naamwoorden
Wanneer het voor tijd of demografie wordt gebruikt, wordt het bijna altijd gevolgd door een bijvoeglijk naamwoord (zoals 'horaria' of 'etaria') om te verduidelijken wat voor soort slot het is.
Letterlijke Vertaling
Fout: “No tengo un tiempo slot para la reunión.”
Correctie: No tengo una franja horaria para la reunión. Gebruik 'franja horaria' om te praten over tijdsblokken in een agenda.
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.