acordamos
“acordamos” znaczy “zgadzamy się” po hiszpańsku (Czas teraźniejszy, forma niezwrotna).
zgadzamy się, zgodziliśmy się
Również: postanawiamy, decydujemy
📝 W użyciu
Acordamos empezar el proyecto la próxima semana.
A2Zgadzamy się (lub zgodziliśmy się) rozpocząć projekt w przyszłym tygodniu.
Después de la reunión, acordamos bajar los precios.
B1Po spotkaniu zgodziliśmy się obniżyć ceny.
Si no acordamos ahora, la fecha límite pasará.
A2Jeśli teraz się nie zgodzimy, termin minie.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
imperfect
present
preterite
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: acordamos
Pytanie 1 z 2
Które zdanie używa 'acordamos' w czasie przeszłym (zgodziliśmy się)?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi z łaciny ludowej *accordare*, co dosłownie oznacza 'mieć jedno serce'. Łączy przyimek *ad-* (do) i rzeczownik *cor* (serce). Pierwotne znaczenie dotyczyło harmonizacji serc lub umysłów.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Skąd mam wiedzieć, czy 'acordamos' oznacza czas teraźniejszy czy przeszły?
Kluczowy jest kontekst! Szukaj słów określających czas, takich jak 'ayer' (wczoraj) lub 'la semana pasada' (w zeszłym tygodniu), aby wskazać czas przeszły. Jeśli zdanie opisuje bieżącą decyzję lub obecny konsensus, prawdopodobnie jest to czas teraźniejszy.
Czy 'acordamos' jest używane w hiszpańskim Ameryki Łacińskiej tak samo jak w Hiszpanii?
Tak. Podstawowe znaczenie 'zgadzamy się' lub 'postanowiliśmy' jest spójne we wszystkich regionach hiszpańskojęzycznych. Potencjalne pomieszanie z formą zwrotną 'acordarse' (pamiętać) jest również uniwersalne.