Inklingo

adaptado

ah-dahp-TAH-dohadapˈtaðo

adaptado znaczy przystosowany po hiszpańsku (zmodyfikowany do konkretnego celu lub dla określonej grupy odbiorców).

przystosowany, dostosowany

Również: odpowiedni, dostępny
Rower dziecięcy z doczepionymi kółkami bocznymi do tylnego koła dla równowagi.

📝 W użyciu

Leí una versión de Don Quijote adaptada para estudiantes.

A2

Przeczytałem wersję "Don Kichota" przystosowaną dla studentów.

Después de un mes, Pedro ya se siente adaptado a su nuevo trabajo.

B1

Po miesiącu Pedro czuje się już dostosowany do swojej nowej pracy.

El hotel tiene baños adaptados para personas en silla de ruedas.

B1

Hotel posiada łazienki przystosowane dla osób na wózkach inwalidzkich.

Powiązania słów

Synonimy

  • ajustado (dostosowany)
  • habituado (przyzwyczajony)
  • acomodado (dopasowany)

Antonimy

  • inadaptado (nieprzystosowany)
  • desajustado (nieznormalizowany)

Częste kolokacje

  • bien adaptadodobrze przystosowany
  • versión adaptadaprzystosowana wersja
  • adaptado aprzystosowany do

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: adaptado

Pytanie 1 z 3

Jak powiesz "Książka jest przystosowana dla dzieci"?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
adaptar(przystosowywać)Czasownik
adaptación(przystosowanie)Rzeczownik
adaptable(przystosowalny)Przymiotnik
adaptador(adapter)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od łacińskiego czasownika 'adaptare', który łączy 'ad' (do) i 'aptare' (dopasować lub połączyć). Dosłownie oznacza uczynienie czegoś odpowiednim do celu.

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: adaptedFrench: adaptéItalian: adattato

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'adaptado' różni się od 'adecuado'?

Tak. 'Adaptado' sugeruje, że coś zostało zmienione, aby pasowało, podczas gdy 'adecuado' po prostu oznacza, że coś jest odpowiednie lub właściwe dla danej sytuacji.

Czy mogę użyć 'adaptado' w odniesieniu do osoby towarzyskiej?

Tak, nazywamy kogoś 'bien adaptado', jeśli dobrze odnajduje się w społeczeństwie lub w określonej grupie.

Czy to czasownik, czy przymiotnik?

Może być jednym i drugim! Jako przymiotnik opisuje rzeczy. Jako forma czasownika (imiesłów przeszły) jest używany po 'haber', aby powiedzieć 'przystosowałem się' (He adaptado).