ahorrar
“ahorrar” znaczy “oszczędzać (pieniądze)” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
oszczędzać (pieniądze)
Również: odkładać, gromadzić
📝 W użyciu
Quiero ahorrar suficiente dinero para viajar a España el próximo año.
A1Chcę zaoszczędzić wystarczająco dużo pieniędzy, aby w przyszłym roku pojechać do Hiszpanii.
¿Cuánto dinero ahorras al mes?
A1Ile pieniędzy oszczędzasz miesięcznie?
Mi abuela siempre ahorraba monedas en una caja de galletas.
A2Moja babcia zawsze oszczędzała monety w słoiku na ciastka.
oszczędzać (czas/wysiłek)
Również: zachowywać, oszczędzać (np. energię)
📝 W użyciu
Tomar la autopista nos ayuda a ahorrar tiempo.
A2Jazda autostradą pomaga nam zaoszczędzić czas.
Debemos ahorrar agua y electricidad en casa para proteger el medio ambiente.
B1Musimy oszczędzać wodę i prąd w domu, aby chronić środowisko.
Este nuevo sistema nos ahorra mucho esfuerzo.
B2Ten nowy system oszczędza nam wiele wysiłku.
🔄 Koniugacje
indicative
preterite
present
imperfect
subjunctive
present
imperfect
🔀 Często mylone z
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: ahorrar
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa czasownika 'ahorrar'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo to ma głębokie korzenie w języku arabskim. Pochodzi od arabskiego słowa 'ḥarrūr' (lub podobnej formy) oznaczającego 'uwolnić' lub 'wyzwolić', które w języku hiszpańskim ewoluowało do znaczenia 'odłożyć' lub 'zachować w bezpiecznym miejscu', szczególnie w kontekście finansowym.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'ahorrar' a 'salvar'?
'Ahorrar' oznacza oszczędzać pieniądze, czas lub zasoby (konserwować, rezerwować). 'Salvar' oznacza ratować osobę, zwierzę lub życie (ratować, ocalać). Pamiętaj: 'ahorras dinero' (oszczędzasz pieniądze), ale 'salvas vidas' (ratujesz życie).
Jak powiedzieć 'moje oszczędności'?
Rzeczownik oznaczający 'oszczędności' to 'el ahorro' (liczba pojedyncza) lub 'los ahorros' (liczba mnoga), gdy odnosimy się do zgromadzonych pieniędzy.

