Inklingo

alturas

ahl-TOO-rasalˈtuɾas

alturas znaczy wysokości po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

wysokości, wysokie miejsca

Również: niebiosa
Kolorowa ilustracja ostrego szczytu górskiego dramatycznie wznoszącego się w jasne, błękitne niebo, podkreślająca ekstremalną wysokość i odległość od ziemi.

📝 W użyciu

Desde las alturas, la ciudad parecía un mapa pequeño.

A2

Z wysokości miasto wyglądało jak mała mapa.

Prefiero vivir en las alturas de la montaña, donde el aire es puro.

B1

Wolę mieszkać w wysokich miejscach góry, gdzie powietrze jest czyste.

El águila volaba a grandes alturas, casi invisible.

A2

Orzeł leciał na dużych wysokościach, prawie niewidoczny.

Powiązania słów

Synonimy

  • elevación (podniesienie, wzniesienie)
  • cima (szczyt)

Antonimy

  • profundidades (głębiny)

Częste kolokacje

  • ganar alturasnabierać wysokości
  • a grandes alturasna dużych wysokościach

etap, poziom

Również: punkt
Ilustracja przedstawiająca proste etapy wzrostu rośliny, od małego nasiona na najniższej platformie, przez mały pęd na środkowej platformie, po duży dojrzały kwiat na najwyższej platformie, symbolizujący punkt rozwoju.

📝 W użyciu

A estas alturas del partido, ya no podemos perder.

B1

Na tym etapie gry nie możemy już przegrać. (Znaczenie: 'W tym momencie...')

El nuevo gerente no está a la altura de su predecesor.

B2

Nowy menedżer nie dorównuje poziomem swojemu poprzednikowi. (Znaczenie: 'Nie jest na poziomie...')

Pensé que ya habrías terminado a estas alturas del proyecto.

B1

Myślałem, że skończysz do tego momentu projektu.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • a estas alturasna tym etapie/w tym momencie
  • estar a la alturadorównywać poziomem
  • no dar la alturanie sprostać wymaganiom

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: alturas

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'alturas' w znaczeniu 'na tym etapie lub w tym momencie'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
durascuras
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od łacińskiego rdzenia *altus*, oznaczającego 'wysoki' lub 'głęboki' (w zależności od kontekstu). W języku hiszpańskim ewoluowało ściśle do określania wymiaru pionowego i wysokości.

Pierwsze odnotowanie: Before the 13th century (as 'altura')

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: altezzaFrench: hauteur

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'alturas' jest zazwyczaj w liczbie mnogiej, podczas gdy 'height' po angielsku jest w liczbie pojedynczej?

Kiedy odnosi się do fizycznych, wysokich miejsc (jak góry czy niebo), hiszpański preferuje liczbę mnogą 'las alturas'. Liczba pojedyncza 'la altura' jest zazwyczaj zarezerwowana dla konkretnego pomiaru (np. 'wysokość budynku').

Skąd mam wiedzieć, czy 'alturas' odnosi się do czasu, czy do lokalizacji?

Jeśli widzisz zwrot 'A estas alturas' (z przyimkiem 'A'), prawie zawsze odnosi się on do czasu lub etapu rozwoju ('Do teraz', lub 'Na tym etapie'). Jeśli widzisz 'EN las alturas' (z przyimkiem 'EN'), odnosi się do fizycznej lokalizacji ('Na wysokościach').