Inklingo

aparición

ah-pah-ree-syohnapaɾiˈθjon

aparición znaczy pojawienie się po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

pojawienie się

Również: wyłonienie się, krótkie wystąpienie
Mały czerwony ptak lądujący na zielonej gałęzi drzewa w jasnym ogrodzie.

📝 W użyciu

La aparición de internet cambió nuestras vidas.

B1

Pojawienie się internetu zmieniło nasze życie.

Su repentina aparición en la fiesta sorprendió a todos.

B1

Jego nagłe pojawienie się na imprezie zaskoczyło wszystkich.

El actor hizo una pequeña aparición en la película.

B2

Aktor zaliczył krótkie wystąpienie (cameo) w filmie.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • desaparición (zniknięcie)
  • ausencia (nieobecność)

Częste kolokacje

  • aparición estelargwiazdorskie pojawienie się / gościnne wystąpienie
  • hacer su apariciónpojawić się

zjawa

Również: widzenie
Przyjazny, półprzezroczysty niebieski duch delikatnie unoszący się na strychu oświetlonym księżycem.

📝 W użyciu

Los niños contaron que vieron una aparición en el bosque.

B2

Dzieci opowiedziały, że widziały zjawę w lesie.

La aparición de la virgen atrajo a muchos peregrinos.

C1

Widzenie dziewicy przyciągnęło wielu pielgrzymów.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • aparición fantasmalupiorne zjawisko

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "aparición" po hiszpańsku:

krótkie wystąpienie

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: aparición

Pytanie 1 z 2

Którego słowa użyłbyś do opisania ducha pojawiającego się w nawiedzonym domu?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
canciónatenciónemoción
📚 Etymologia

Z łacińskiego 'apparitio', które pochodzi od 'apparere', oznaczającego 'pokazać się' lub 'być widocznym'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: apparitionFrench: apparition

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy mogę użyć 'aparición' do opisania mojego wyglądu w lustrze?

Nie. Do swojego wyglądu fizycznego lub stylu używaj 'apariencia' lub 'aspecto'. 'Aparición' odnosi się do momentu wejścia do pokoju lub przybycia czegoś.

Czy to się różni od 'fantasma'?

Tak. Podczas gdy 'fantasma' to sam duch, 'aparición' to wydarzenie, w którym duch staje się widoczny.