Inklingo

apetecer

ah-peh-teh-SEHRapeiteˈθer

apetecer znaczy mieć ochotę po hiszpańsku (na jedzenie lub czynność).

mieć ochotę

Również: mieć chrapkę, podobać się
CzasownikB1irregular er
SpainLatin America
Dziecko wpatrujące się z tęsknotą w pyszne, kolorowe lody z błyszczącymi oczami.
gerundapeteciendo
past Participleapetecido
infinitiveapetecer

📝 W użyciu

¿Te apetece una pizza?

A1

Masz ochotę na pizzę?

No me apetece salir hoy porque estoy cansado.

B1

Nie mam ochoty dziś wychodzić, bo jestem zmęczony.

Me apetecería mucho ir a la playa este verano.

B2

Bardzo miałbym chrapkę na wyjazd nad morze tego lata.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • disgustar (nie lubić)
  • desagradar (nie podobać się)

Częste kolokacje

  • apetecer muchobardzo mieć ochotę
  • si te apetecejeśli masz ochotę

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesapetecieran
yoapeteciera
apetecieras
vosotrosapetecierais
nosotrosapeteciéramos
él/ella/ustedapeteciera

present

ellos/ellas/ustedesapetezcan
yoapetezca
apetezcas
vosotrosapetezcáis
nosotrosapetezcamos
él/ella/ustedapetezca

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesapetecieron
yoapetecí
apeteciste
vosotrosapetecisteis
nosotrosapetecimos
él/ella/ustedapeteció

imperfect

ellos/ellas/ustedesapetecían
yoapetecía
apetecías
vosotrosapetecíais
nosotrosapetecíamos
él/ella/ustedapetecía

present

ellos/ellas/ustedesapetecen
yoapetezco
apeteces
vosotrosapetecéis
nosotrosapetecemos
él/ella/ustedapetece

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: apetecer

Pytanie 1 z 3

Jak powiesz 'Mam ochotę na kawę'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
apetito(apetyt)Rzeczownik
apetecible(apetyczny/kuszący)Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od łacińskiego słowa 'appetescere', które oznacza 'zacząć pragnąć' lub 'dążyć do czegoś'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: appetite

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'querer' a 'apetecer'?

'Querer' to bezpośrednie 'chcieć'. 'Apetecer' jest bardziej jak 'mieć chrapkę' lub 'być w nastroju na coś'. Brzmi nieco łagodniej i jest często używane do wyrażania natychmiastowych zachcianek.

Czy muszę zmienić czasownik, jeśli chcę więcej niż jednej rzeczy?

Tak! Jeśli chcesz więcej niż jednej rzeczy, czasownik staje się w liczbie mnogiej: 'Me apetecen unas patatas' (Mam ochotę na frytki).

Czy 'apetecer' jest formalne?

Jest neutralne. Możesz go używać z przyjaciółmi, ale jest również całkowicie uprzejme użycie go w dobrej restauracji lub z szefem.