apetito
“apetito” znaczy “apetyt” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
apetyt
Również: głód
📝 W użyciu
Tengo mucho apetito después de correr.
A1Mam wielki apetyt po bieganiu.
¿Perdiste el apetito? No has comido casi nada.
A2Czy straciłeś apetyt? Prawie nic nie zjadłeś.
El olor del pan recién hecho me abrió el apetito.
B1Zapach świeżo upieczonego chleba zaostrzył mój apetyt.
apetyt
Również: zapał, żądza
📝 W użyciu
Ella tiene un apetito insaciable de conocimiento.
B2Ona ma nienasycony apetyt na wiedzę.
Su ambición le dio un gran apetito de poder.
B1Jego ambicja dała mu wielki apetyt na władzę.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: apetito
Pytanie 1 z 2
Które wyrażenie poprawnie mówi, że jesteś głodny?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *appetitus*, które dosłownie oznaczało 'pragnienie' lub 'zachciankę'. Jego rdzeniem jest czasownik *appetere*, oznaczający 'dążyć do' lub 'starać się o', łącząc ideę głodu z silnym, aktywnym poszukiwaniem.
Pierwsze odnotowanie: Around the 13th century in Spanish.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
¿Cuál es la diferencia entre 'hambre' y 'apetito'?
'Hambre' (głód) to podstawowa, fizjologiczna potrzeba jedzenia. 'Apetito' (apetyt) to psychologiczne pragnienie lub przyjemność z jedzenia. Możesz odczuwać 'hambre', ale nie mieć 'apetito', jeśli jesteś chory, lub odwrotnie.
Jak powiedzieć 'Bon appétit' po hiszpańsku?
Najczęstszym i najbardziej przyjaznym sposobem życzenia komuś smacznego jest '¡Que aproveche!' (Niechaj posiłek będzie dla Ciebie korzystny/przyjemny!). Możesz też powiedzieć '¡Buen provecho!'

