Inklingo

aquella

ah-KAY-yahaˈkeʎa

tamta

Również: owa
Osoba stojąca na pierwszym planie wskazuje przez pole w kierunku maleńkiego, odległego czerwonego domu położonego na dalekim wzgórzu.

📝 W użyciu

¿Quién vive en aquella casa roja?

A1

Kto mieszka w tamtym czerwonym domu (daleko)?

Aquella señora de la esquina parece estar esperando el autobús.

A2

Tamta pani (tam w oddali) na rogu wydaje się czekać na autobus.

Recuerdo aquella tarde de verano perfectamente.

B1

Pamiętam tamto letnie popołudnie doskonale.

tamten/tamta/tamto

Również: ostatni z wymienionych
Zbliżenie dłoni wskazującej za duży, jaskrawo kolorowy kwiat na pierwszym planie w kierunku znacznie mniejszego, odległego kwiatu na horyzoncie.

📝 W użyciu

Mi mochila es azul. ¿Ves aquella?

A2

Mój plecak jest niebieski. Widzisz tamten (daleko)?

Compramos dos entradas: una para la función de hoy y aquella para la de mañana.

B2

Kupiliśmy dwa bilety: jeden na dzisiejsze przedstawienie i tamten (ostatni/drugi) na jutrzejsze.

No quiero esta bufanda, dame aquella que está en el escaparate.

A2

Nie chcę tej chusty, daj mi tamtą (daleko), która jest w witrynie.

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: aquella

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'aquella'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo 'aquella' pochodzi od łacińskiego zwrotu *eccum illam*, łączącego wzmocnienie (*eccum*, oznaczające 'patrz!') z żeńską formą zaimka wskazującego *ille* (oznaczającego 'tamten'). Dzieli wspólnego przodka ze słowami takimi jak 'aquel' i 'aquí'.

Pierwsze odnotowanie: 10th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: aquelaCatalan: aquella

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'esa' a 'aquella'?

Oba oznaczają 'tamten/tamta/tamto' (rodzaj żeński, liczba pojedyncza), ale wskazują na odległość. 'Esa' oznacza 'tamten/tamta/tamto' i jest stosunkowo blisko słuchacza lub umiarkowanie blisko mówiącego. 'Aquella' oznacza 'tamten/tamta/tamto (tam daleko)' i jest daleko zarówno od mówiącego, jak i od słuchacza.

Czy 'aquella' kiedykolwiek ma znaczenie związane z czasem?

Tak, 'aquella' może odnosić się do konkretnego, często odległego punktu w przeszłości. Na przykład, 'en aquella época' oznacza 'w tamtych czasach' lub 'wtedy'.