asesinados
“asesinados” znaczy “zamordowani” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
zamordowani, zamordowani
Również: zabici
📝 W użyciu
Los tres periodistas fueron encontrados asesinados en el desierto.
B1Trzech dziennikarzy znaleziono zamordowanych na pustyni.
La policía identificó a los hombres asesinados la semana pasada.
B2Policja zidentyfikowała mężczyzn zamordowanych w zeszłym tygodniu.
zamordowani (ludzie)
Również: ofiary
📝 W użyciu
El monumento honra la memoria de los asesinados en la guerra civil.
C1Pomnik upamiętnia zamordowanych (ludzi) w wojnie domowej.
La lista de los asesinados fue publicada hoy.
B2Lista zabitych została opublikowana dzisiaj.
Tłumacz na hiszpański
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: asesinados
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'asesinados' jako przymiotnika?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi od czasownika *asesinar*, który trafił do języka hiszpańskiego z włoskiego *assassinare*. To słowo z kolei ma fascynującą historię, wywodzącą się od arabskiego *hashishiyyin* (wyznawcy haszyszu), odnoszącego się do tajnej średniowiecznej grupy znanej z politycznych zabójstw.
Pierwsze odnotowanie: 13th century (in related forms)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'asesinados' a 'asesinadas'?
'Asesinados' odnosi się do grupy mężczyzn lub grupy mieszanej mężczyzn i kobiet. 'Asesinadas' odnosi się wyłącznie do grupy kobiet (rodzaj żeński, liczba mnoga). Oba są imiesłowami przeszłymi czasownika 'asesinar'.
Czy 'asesinados' można używać w odniesieniu do rzeczy, a nie tylko ludzi?
Generalnie nie. 'Asesinados' odnosi się konkretnie do zabicia osoby. W przypadku przedmiotów lub rzeczy nieożywionych użyłbyś słów takich jak 'destruidos' (zniszczone) lub 'arruinados' (ruinowane).

