Inklingo

camarada

kah-mah-RAH-dahkamaˈɾaða

camarada znaczy towarzysz po hiszpańsku (wojskowy, polityczny lub ideologiczny współpracownik).

towarzysz, kolega

Również: kumpel, ziomek
Rzeczownikm or fB1Neutral/Formal
Dwie osoby w prostych, dopasowanych jednolitych strojach stojące ramię w ramię, jedna z ręką na ramieniu drugiej, symbolizujące ich sojusz jako towarzyszy.

📝 W użyciu

Mi camarada de la universidad me ayudó a estudiar para el examen.

B1

Mój uniwersytecki kolega/kumpel pomógł mi przygotować się do egzaminu.

Los viejos camaradas de guerra se encontraron después de muchos años.

B2

Starzy towarzysze broni spotkali się po wielu latach.

Ella es una camarada muy leal en el trabajo.

B1

Jest bardzo lojalną koleżanką w pracy.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • viejo camaradastary kolega/towarzysz
  • camarada de armastowarzysz broni

Vocabulary Collections

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: camarada

Pytanie 1 z 1

Jeśli przedstawiasz swoją koleżankę z pracy, która jest jednocześnie twoją bliską towarzyszką, która fraza jest poprawna?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
cámara(pokój, komnata, aparat fotograficzny)Rzeczownik
camaradería(koleżeństwo, braterstwo)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

'Camarada' pochodzi od słowa 'cámara' (pokój lub komnata). Pierwotnie odnosiło się do osób, które dzieliły pokój lub kwatery wojskowe, podkreślając ideę bliskiego koleżeństwa i wspólnego doświadczenia.

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: camaradaFrench: camarade

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

¿Cuál es la diferencia entre 'amigo' y 'camarada'?

Chociaż oba oznaczają 'przyjaciel', 'camarada' zazwyczaj sugeruje więź zbudowaną na wspólnych celach, wyzwaniach lub ideologii (jak w stowarzyszeniach politycznych lub wojskowych). 'Amigo' to ogólne określenie każdego przyjaciela.

Is 'camarada' a common word for just any friend?

Jest rozumiane wszędzie, ale w codziennej rozmowie większość ludzi woli 'amigo' lub 'colega' (kolega). 'Camarada' niesie ze sobą lekki odcień formalności lub specyficznej wspólnej historii.