cayó
“cayó” znaczy “spadło” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
spadłoRównież: sturlało się, upadło

📝 W użyciu
El niño se cayó de la bicicleta y se raspó la rodilla.
A1Chłopiec spadł z roweru i otarł kolano.
Ella no vio el escalón y se cayó por las escaleras.
A2Nie zobaczyła stopnia i spadła ze schodów.
Powiązania słów
upadłoRównież: zostało pokonane, poniosło klęskę

📝 W użyciu
El dictador cayó en 1989 y el país celebró su libertad.
B1Dyktator upadł (został obalony) w 1989 roku, a kraj świętował swoją wolność.
La compañía de juguetes no soportó la crisis y cayó en bancarrota.
B2Firma zabawkarska nie przetrwała kryzysu i zbankrutowała (poniosła klęskę).
Powiązania słów
przypadłoRównież: wypadło

📝 W użyciu
La Nochebuena cayó en sábado el año pasado.
A2Wigilia w zeszłym roku wypadła w sobotę.
El aniversario de la compañía cayó justo antes de un día festivo.
B1Rocznica firmy wypadła tuż przed świętem.
Powiązania słów
Indicative
Present
Imperfect
Preterite
Subjunctive
Present Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Tłumacz na hiszpański
Słowa, które tłumaczą się na "cayó" po hiszpańsku:
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: cayó
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'cayó' w znaczeniu upadku bytu politycznego?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia
Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego czasownika *cadere*, oznaczającego 'upadać' lub 'spadać'. Nieregularna forma 'cayó' rozwinęła się w języku hiszpańskim, aby stworzyć płynniejszy dźwięk podczas koniugacji czasownika w czasie przeszłym prostym.
Pierwsze odnotowanie: Before the 10th century (evolved from Vulgar Latin).
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego 'caer' nagle ma 'y' (cayó) w czasie przeszłym?
Jest to częsta nieregularność w hiszpańskich czasownikach kończących się na samogłoskę + 'er' lub 'ir'. Kiedy 'i' z końcówki czasu przeszłego prostego próbuje się wcisnąć między dwie inne samogłoski (np. *ca-i-o*), zasady języka hiszpańskiego zamieniają to słabe 'i' na mocniejszy dźwięk 'y' ('cayó') dla lepszej wymowy.
Skąd mam wiedzieć, czy 'cayó' oznacza 'spadł' czy 'został pokonany'?
Kluczem jest kontekst! Jeśli chodzi o osobę lub mały przedmiot, jest to zazwyczaj upadek fizyczny (jak piłka). Jeśli chodzi o rząd, imperium lub firmę, zazwyczaj oznacza to upadek lub porażkę.


