charles
“charles” znaczy “żebyś rozmawiał/a” po hiszpańsku (forma trybu subjonctif używana po wyrażeniach życzenia lub wątpliwości).
żebyś rozmawiał/a
Również: nie rozmawiaj, możesz rozmawiać
📝 W użyciu
No quiero que charles con desconocidos en internet.
B1Nie chcę, żebyś rozmawiał/a z nieznajomymi w internecie.
¡No charles tanto y termina tu tarea!
A2Nie rozmawiaj tyle i skończ swoje zadanie domowe!
Es posible que charles con el director durante la fiesta.
B2Możliwe, że będziesz rozmawiać z dyrektorem podczas imprezy.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Tłumacz na hiszpański
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: charles
Pytanie 1 z 3
Które zdanie poprawnie używa 'charles' jako negatywnego rozkazu?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od czasownika 'charlar', który wywodzi się z włoskiego 'ciarlare'. Jest to słowo dźwiękonaśladowcze, co oznacza, że zostało stworzone, aby brzmieć jak szybka rozmowa ludzi.
Pierwsze odnotowanie: 17th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'charles' to to samo co imię Charles?
Nie. Chociaż pisze się je tak samo, w języku hiszpańskim 'charles' to forma czasownika. Hiszpańskim odpowiednikiem imienia Charles jest 'Carlos'.
Jaka jest różnica między 'charlas' a 'charles'?
'Charlas' używa się do faktów (Rozmawiasz codziennie), podczas gdy 'charles' używa się do wyrażania uczuć, wątpliwości lub w negatywnych rozkazach (Chcę, żebyś rozmawiał/a / Nie rozmawiaj).
Czy mogę używać 'charles' z przyjaciółmi?
Tak! Jest to forma 'tú', więc jest idealna dla przyjaciół i rodziny.