comisión
“comisión” znaczy “komisja” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
komisja, zarząd
Również: prowizja
📝 W użyciu
La comisión de urbanismo aprobó el nuevo proyecto.
B1Komisja urbanistyczna zatwierdziła nowy projekt.
Fui nombrado para formar parte de la comisión directiva.
B2Zostałem powołany do zarządu.
prowizja
Również: opłata
📝 W użyciu
El agente inmobiliario se llevó una comisión muy alta.
B1Agent nieruchomości wziął bardzo wysoką prowizję.
El banco cobra una comisión por retirar dinero en el extranjero.
B1Bank pobiera opłatę (prowizję) za wypłatę pieniędzy za granicą.
sprawa, zadanie

📝 W użyciu
Tengo que hacer una comisión al centro antes de comer.
A2Muszę załatwić sprawę w centrum przed obiadem.
Me enviaron con la comisión de entregar este paquete.
B1Wysłali mnie z zadaniem dostarczenia tej paczki.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: comisión
Pytanie 1 z 2
Które zdanie używa 'comisión' w znaczeniu płatności finansowej?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *commissio*, które dosłownie oznaczało 'wysłanie razem' lub 'mandat'. Ta podstawowa idea wyjaśnia wszystkie znaczenia: niezależnie od tego, czy otrzymujesz zadanie (sprawa), władzę (komisja), czy płatność za zadanie (prowizja).
Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Skąd mam wiedzieć, czy 'comisión' oznacza 'komitet', czy 'prowizję'?
Spójrz na kontekst. Jeśli jest powiązane z procentem lub opłatą bankową ('5% comisión', 'cobrar una comisión'), oznacza to prowizję. Jeśli jest powiązane z czasownikiem takim jak 'formar', 'viajar' lub 'investigar', oznacza to grupę ludzi (komitet).
Czy 'comisión' jest kiedykolwiek używane w odniesieniu do przestępstwa?
Tak, ale zazwyczaj tylko w bardzo formalnym lub prawniczym piśmie. Możesz usłyszeć 'la comisión de un delito' (popełnienie przestępstwa), ale w codziennej mowie ludzie zazwyczaj używają innych słów, takich jak 'hacer' lub 'realizar' un delito.


