Inklingo

honorario

oh-noh-RAH-ryohonoˈɾaɾjo

opłata

Również: profesjonalna stawka
Chile
Dłoń trzymająca plik banknotów podawana osobie w profesjonalnym garniturze.

📝 W użyciu

El honorario del abogado por la consulta es fijo.

B1

Opłata prawnika za konsultację jest stała.

Debemos acordar el honorario antes de empezar el proyecto.

B1

Musimy ustalić opłatę przed rozpoczęciem projektu.

El recibo detalla cada honorario por separado.

B2

Paragon szczegółowo wymienia każdą opłatę osobno.

Powiązania słów

Synonimy

  • retribución (wynagrodzenie)
  • estipendio (stypendium)

Antonimy

  • gratuidad (bezpłatnie)

Częste kolokacje

  • honorarios profesionalesopłaty zawodowe
  • fijar un honorarioustalić opłatę
  • escala de honorariostabela opłat

honorowy

Również: tytularny
PrzymiotnikmB2formal
Osoba w todze i kolorowej szarfie odbierająca złoty medal na szyi.

📝 W użyciu

Ella es la presidenta honoraria del comité.

B2

Ona jest honorową przewodniczącą komitetu.

Le entregaron un título honorario por su trayectoria.

C1

Nadali mu tytuł honorowy za jego karierę.

Es un cargo honorario y no recibe sueldo.

B2

Jest to stanowisko honorowe i nie otrzymuje się za nie wynagrodzenia.

Powiązania słów

Synonimy

  • simbólico (symboliczny)

Antonimy

  • remunerado (płatny/otrzymujący pensję)
  • efectivo (rzeczywisty/czynny)

Częste kolokacje

  • socio honorarioczłonek honorowy
  • cónsul honorariokonsul honorowy

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: honorario

Pytanie 1 z 3

Jeśli lekarz wysyła Ci rachunek za swój czas zawodowy, nalicza Ci:

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z łacińskiego 'honorarius', które opisuje coś zrobionego jako wyraz honoru lub szacunku.

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: honoraryFrench: honoraireItalian: onorario

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy „honorario” to to samo co „salario”?

Nie. 'Salario' to stała, regularna płatność dla pracowników. 'Honorario' to opłata płacona niezależnym profesjonalistom za konkretne zadania.

Dlaczego zazwyczaj słyszę „honorarios” w liczbie mnogiej?

Hiszpanie często używają liczby mnogiej 'honorarios', aby odnieść się do całkowitej kwoty należnej za usługi profesjonalne, podobnie jak w języku angielskim mówi się 'fees'.

Czy mogę użyć „honorario” w znaczeniu „honorable”?

Nie. 'Honorario' odnosi się do opłat lub tytułów honorowych. Jeśli chcesz opisać kogoś o dobrym charakterze, użyj słowa 'honorable'.