comunicarse
“comunicarse” znaczy “komunikować się” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
komunikować się
Również: skontaktować się, wyrażać siebie
📝 W użyciu
Nos comunicamos por mensaje de texto todos los días.
A2Codziennie komunikujemy się przez SMS.
Es difícil comunicarse con él cuando está enojado.
B1Trudno się z nim skontaktować, gdy jest zły.
Ella se comunica muy bien en público.
B1Bardzo dobrze wyraża siebie publicznie.
być połączonym
Również: prowadzić do
📝 W użyciu
Las dos habitaciones se comunican por una puerta interna.
B1Dwa pokoje są połączone wewnętrznymi drzwiami.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: comunicarse
Pytanie 1 z 2
Jak powiesz 'komunikowałem/am się' w czasie przeszłym (pretérito)?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego słowa 'communicare', które oznacza 'dzielić się' lub 'czynić wspólnym'. Pochodzi od słowa 'communis' (wspólny).
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'comunicar' a 'comunicarse'?
Użyj 'comunicar', gdy ogłaszasz wiadomość lub fakt (jednokierunkowo). Użyj 'comunicarse', gdy rozmawiasz, wchodzisz w interakcję lub nawiązujesz kontakt z kimś (dwukierunkowo).
Czy zawsze potrzebne są zaimki (me, te, se...)?
Tak, gdy masz na myśli 'wchodzić w interakcję' lub 'nawiązywać kontakt', zaimek jest wymagany. To właśnie sprawia, że czasownik jest zwrotny.

