configurar
“configurar” znaczy “ustawiać” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
ustawiać
Również: konfigurować
📝 W użyciu
Necesito configurar mi nuevo teléfono.
A1Muszę ustawić mój nowy telefon.
¿Cómo puedo configurar la cuenta de correo?
A2Jak mogę skonfigurować konto e-mail?
El técnico configuró el router para que la señal fuera más fuerte.
B1Technik skonfigurował router, aby sygnał był silniejszy.
kształtować
Również: nakreślać
📝 W użyciu
La historia configura nuestra identidad nacional.
B2Historia kształtuje naszą tożsamość narodową.
Varios factores configuran el clima de esta región.
C1Kilka czynników kształtuje klimat tego regionu.
Estas leyes configuran el nuevo marco económico.
C1Te prawa kształtują nowe ramy gospodarcze.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: configurar
Pytanie 1 z 3
Jeśli kupisz nowy komputer, co musisz zrobić najpierw?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego 'configurare', które łączy 'con-' (razem) i 'figurare' (nadawać kształt). Dosłownie oznacza 'nadawać wspólny kształt' lub 'formować razem'.
Pierwsze odnotowanie: 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'ajustar' a 'configurar'?
'Ajustar' zazwyczaj oznacza dokonywanie drobnych zmian (dostosowywanie), podczas gdy 'configurar' jest używane do początkowego ustawienia lub ogólnej struktury ustawień.
Czy 'configurar' dotyczy tylko technologii?
Nie. Chociaż jest bardzo powszechne w technologii, może również opisywać kształtowanie abstrakcyjnych rzeczy, takich jak prawa, charakter osoby lub układ miasta.
Czy zmienia się w czasie przeszłym?
Tak, ale zgodnie z regularnymi zasadami. Na przykład 'ustawiłem' to 'configuré', a 'oni ustawili' to 'configuraron'.

