formar
“formar” znaczy “tworzyć” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
tworzyć, kształtować
Również: składać się na, organizować
📝 W użyciu
Los estudiantes formaron una fila para entrar al bus.
A2Uczniowie ustawili się w kolejce, aby wsiąść do autobusu.
El comité se formó con tres miembros de cada departamento.
B1Komisja została utworzona z trzech członków z każdego działu.
La niebla formó un velo sobre el valle.
B2Mgła utworzyła welon nad doliną.
szkolić, kształcić
Również: formować
📝 W użyciu
Su mentor lo formó como artista durante diez años.
B1Jego mentor szkolił go na artystę przez dziesięć lat.
La escuela se dedica a formar líderes del futuro.
B2Szkoła jest poświęcona kształceniu przyszłych liderów.
Los valores familiares nos forman desde pequeños.
C1Wartości rodzinne kształtują nas od najmłodszych lat.
kształcić się, rozwijać się
Również: uczyć się
📝 W użyciu
Ella quiere formarse en energías renovables.
B1Ona chce kształcić się w zakresie energii odnawialnej.
Es importante formarse continuamente para el mercado laboral.
B2Ważne jest, aby stale kształcić się na potrzeby rynku pracy.
Se formaron como un gran equipo con el tiempo.
B2Z czasem rozwinęli się w świetny zespół.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: formar
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa 'formarse' (zwrotne)?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego czasownika *formare*, który oznaczał 'kształtować', 'formować' lub 'nadawać coś określony wygląd'. Ten rdzeń jest powodem, dla którego hiszpańskie słowo obejmuje zarówno fizyczne kształtowanie, jak i kształtowanie edukacyjne.
Pierwsze odnotowanie: Old Spanish (around the 13th century)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'formar' a 'crear'?
'Crear' oznacza powołać do istnienia coś zupełnie nowego (jak stworzenie obrazu). 'Formar' oznacza nadać strukturę, kształt lub organizację istniejącym elementom (jak tworzenie kolejki lub tworzenie komisji). 'Formar' często sugeruje strukturę lub szkolenie.
Jak powiedzieć 'być utworzonym przez'?
Zwykle używa się konstrukcji biernej 'estar formado por' lub 'constar de'. Na przykład, 'El equipo está formado por cinco personas' (Zespół składa się z pięciu osób).


