consenso
“consenso” znaczy “konsensus” po hiszpańsku (ogólne porozumienie w grupie).
konsensus
Również: ogólne porozumienie
📝 W użyciu
Después de tres horas, el grupo llegó a un consenso.
B1Po trzech godzinach grupa osiągnęła konsensus.
No hay un consenso general sobre el cambio de horario.
B2Nie ma ogólnego konsensusu w sprawie zmiany harmonogramu.
La ley fue aprobada por consenso unánime.
C1Ustawa została zatwierdzona jednogłośnym konsensusem.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: consenso
Pytanie 1 z 3
Który czasownik jest najczęściej łączony z 'consenso', aby oznaczać 'osiągnąć porozumienie'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego 'consensus', które pochodzi od 'sentire' (czuć) i przedrostka 'con-' (razem). Dosłownie oznacza 'czuć razem' lub 'myśleć tak samo'.
Pierwsze odnotowanie: 15th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'consenso' jest zawsze rodzaju męskiego?
Tak, 'consenso' to rzeczownik rodzaju męskiego. Należy zawsze używać z nim rodzajników i przymiotników męskich, np. 'el consenso' lub 'un consenso sólido'.
Czy mogę użyć 'consenso', mówiąc o umowie z przyjacielem?
Chociaż technicznie jest to możliwe, brzmi to bardzo sztywno i formalnie. W przypadku swobodnych planów z przyjaciółmi, 'acuerdo' jest znacznie bardziej naturalne.
Jaka jest różnica między 'consenso' a 'unanimidad'?
'Consenso' oznacza ogólne porozumienie, w którym uwzględniane są interesy wszystkich, podczas gdy 'unanimidad' oznacza, że 100% osób zagłosowało dokładnie tak samo. Można mieć konsensus bez pełnego zadowolenia wszystkich, ale jednogłośność oznacza brak sprzeciwu.