Inklingo

costó

kos-TOHkosˈto

costó znaczy to kosztowało po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

to kosztowało, on/ona/Pan/Pani kosztował(a)

Również: miało cenę
CzasownikA1stem-changing (o>ue) in present, regular in preterite ar
Mała, uśmiechnięta postać wręcza sprzedawcy lśniący, złoty przedmiot w zamian za proste czerwone jabłko.
infinitivecostar
gerundcostando
past Participlecostado

📝 W użyciu

¿Cuánto costó esa bicicleta nueva?

A1

Ile kosztował ten nowy rower?

Me costó cincuenta dólares, fue una ganga.

A2

Kosztował mnie pięćdziesiąt dolarów, to była okazja.

El viaje costó más de lo que esperábamos.

A2

Podróż kosztowała więcej, niż się spodziewaliśmy.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • costó mucho dinerokosztowało to dużo pieniędzy
  • no costó nadanie kosztowało nic

to było trudne, wymagało to wysiłku

Również: było ciężko
CzasownikB1stem-changing (o>ue) in present, regular in preterite ar
Zdeterminowana postać z kreskówki napina się i poci się, pchając masywny, okrągły, szary głaz pod strome, trawiaste zbocze.
infinitivecostar
gerundcostando
past Participlecostado

📝 W użyciu

Nos costó mucho llegar a la cima de la montaña.

B1

Było nam bardzo trudno dotrzeć na szczyt góry.

A mi hijo le costó concentrarse en la clase de matemáticas.

B2

Mój syn miał trudności z koncentracją na lekcji matematyki.

Aunque costó, terminamos el proyecto a tiempo.

B2

Chociaż wymagało to wysiłku, ukończyliśmy projekt na czas.

Powiązania słów

Synonimy

  • fue difícil (było trudne)
  • tardó (to zajęło czas)

Antonimy

  • fue fácil (było łatwe)

Częste kolokacje

  • costar trabajowymagać wysiłku/być trudnym
  • costar la vidakosztować życie (idiomatyczne)

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedcuesta
yocuesto
cuestas
ellos/ellas/ustedescuestan
nosotroscostamos
vosotroscostáis

imperfect

él/ella/ustedcostaba
yocostaba
costabas
ellos/ellas/ustedescostaban
nosotroscostábamos
vosotroscostabais

preterite

él/ella/ustedcostó
yocosté
costaste
ellos/ellas/ustedescostaron
nosotroscostamos
vosotroscostasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcueste
yocueste
cuestes
ellos/ellas/ustedescuesten
nosotroscostemos
vosotroscostéis

imperfect

él/ella/ustedcostara/costase
yocostara/costase
costaras/costases
ellos/ellas/ustedescostaran/costasen
nosotroscostáramos/costásemos
vosotroscostarais/costaseis

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "costó" po hiszpańsku:

było ciężkomiało cenęto kosztowało

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: costó

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa „costó” w znaczeniu „było trudne”?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego czasownika *constāre*, oznaczającego „stać mocno” lub „mieć ustaloną cenę”. To powiązanie między stabilnością a ustaloną ceną doprowadziło do powstania hiszpańskiego słowa oznaczającego koszt.

Pierwsze odnotowanie: Around the 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: custarItalian: costare

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między „costó” a „costaba”?

„Costó” (czas przeszły prosty) jest używane dla konkretnego, zakończonego zakupu w przeszłości („Samochód kosztował 10 000 dolarów”). „Costaba” (czas przeszły niedokonany) opisuje, ile coś zazwyczaj kosztowało, lub koszt w określonym okresie w przeszłości („W tamtych czasach benzyna kosztowała mniej”).

Dlaczego „costó” ma akcent?

Akcent nad „o” jest kluczowy! Mówi ci, że nacisk pada na ostatnią sylabę, oznaczając ją jako czas przeszły prosty (preterite) czasownika. Gdyby nie było akcentu (costo), byłby to rzeczownik oznaczający „koszt” lub forma czasu teraźniejszego „yo” od „costar” w niektórych regionach, co jest nieprawidłowym standardowym użyciem.