cretino
“cretino” znaczy “idiota” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
idiota, kretyn
Również: głupiec
📝 W użyciu
Ese cretino olvidó apagar las luces otra vez.
B1Ten idiota znowu zapomniał wyłączyć światła.
No seas cretina y piensa antes de hablar.
B2Nie bądź idiotką i pomyśl, zanim zaczniesz mówić.
idiotyczny, głupi

📝 W użyciu
Fue una idea cretina cruzar la calle sin mirar.
B2To był idiotyczny pomysł, żeby przejść przez ulicę bez patrzenia.
Su actitud cretina nos hizo perder el autobús.
C1Jego głupia postawa sprawiła, że przegapiliśmy autobus.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: cretino
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'cretino' jako rzeczownika?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi od francuskiego 'crétin', które pierwotnie było używane w niektórych częściach Alp. Historycznie było to regionalne określenie związane z 'cristiano' (chrześcijanin), używane jako eufemizm (łagodniejszy sposób mówienia) w odniesieniu do osób cierpiących na niepełnosprawność intelektualną spowodowaną specyficznymi schorzeniami, powszechnymi w tych górzystych regionach. Z czasem straciło swoje medyczne powiązanie i stało się ogólną, ostrą obelgą oznaczającą 'idiotę' lub 'głupca'.
Pierwsze odnotowanie: 18th century (in Spanish)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'cretino' to bardzo obraźliwe słowo?
Tak, 'cretino' jest uważane za mocną, bardzo obraźliwą obelgę. Chociaż jest powszechne w nieformalnych kłótniach lub mediach, jest znacznie ostrzejsze niż słowa takie jak 'tonto' (głupi) i należy go używać ostrożnie, ponieważ może obrazić. W języku polskim słowa 'idiota' czy 'kretyn' również są uważane za obraźliwe i mocne.
Jak tworzy się liczbę mnogą od 'cretino'?
Po prostu dodaje się '-s': 'cretinos' dla liczby mnogiej męskiej (np. 'los cretinos') i 'cretinas' dla liczby mnogiej żeńskiej (np. 'las cretinas'). W języku polskim tworzymy liczbę mnogą od 'idiota' jako 'idioci' (męskoosobowy) i 'idiotki' (żeński/niemęskoosobowy).

